Language   

Ne bado ket atao

Alan Stivell
Back to the song page with all the versions


Versione francese dal libretto dell'album
NE BADO KET ATAOÇA NE DURERA PAS TOUJOURS
  
Ar soudarded a oa gwechallLes soldats, qui, autrefois,
Dre an Afrik o rodalAllaient de part et d'autre de l'Afrique
A zo bremañ e-barzh hor broSont maintenant chez nous
'Kraozon ha LandivizioA Crozon et Landivisiau
  
Hor breudeur a c'hoarzhe dec'hNos frères qui riaient, hier
Zo tec'het kuit gant an nec'hSe sont enfuis, inquiets
Zo tec'het hep soñj distroSe sont enfuis sans espoir de retour
Klask labour e-maez o broPour chercher du travail, ailleurs
  
Tec'het int holl 'trezek ar FrañsIls ont tous fui vers la France
Tec'het an esperañsEnfuie, l'espérance,
O c'halono 'oa c'hweroLeur coeur était amer
P'o deus laret kenavoQuand ils ont dit adieu
  
Hag en o ziez dilezetEt dans leur maison abandonnée
Moc' hoiled zo digouetDes richards sont arrivés
Hag embann bremañ divezhQui vantent maintenant, sans honte,
Douster ar vuhez war'maezLa douceur de la vie à la campagne
  
Me lavar ha lavaroJe le dis et le dirai
Se ne bado ket ataoÇa ne durera pas toujours
Me lavar ha lavaroJe le dis et le dirai
Se ne bado ket atao.Ça ne durera pas toujours.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org