Language   

Emigration song

Gang
Back to the song page with all the versions


Versione portoghese della versione italiana, di Riccardo Venturi...
歌曲<移民CANÇÃO DO EMIGRANTE
  
父亲曾火车Meu pai tinha um comboio
土地及向何处e terra para onde ir.
在北火车站No norte, uma estação
人们等待着他.estava a esperá-lo.
  
他并提出可能Ele partiu em Maio
与陆军饥饿com a armada da fome,
与他一同被trouxe consigo fadiga
和辛勤劳动.e uma vida prá suar.
  
漫长的夜As noites eram longas,
几天从未结束tinha que contar os dias.
他有陌生的名字Tinha nome estrangeiro
他要回来.e a vontade de voltar.
  
陈有列车João tinha um comboio
土地及向何处e terra para onde ir.
在北火车站No norte, uma estação
人们等待着他.estava a esperá-lo.
  
他并提出可能Ele partiu em Maio
与陆军饥饿com a armada da fome,
与他一同被trouxe consigo fadiga
和辛勤劳动.e uma vida prá suar.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org