Lingua   

Emigration song

Gang
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione Bretone della versione italiana, di Gwenaëlle Rempart. Espressamente ...
CÂNTECUL EMIGRANTULUIGWERZ AN DIVROAD
  
Tatăl meu avea un trenMa zad en doa un tren
Şi o ţară unde a mergeHa douar da belec’h mont.
La miazănoapte o staţieEn norzh, gortoz a rae
Pe el l-aştepta.Anezhañ ur gar.
  
Şi a plecat în florarE miz Mae ez eas kuit
Cu armata foamei,Gant arme an naon
A luat cu sine muncăGantañ e gase skuizhder
Şi o viaţă de asudat.Hag ur vuhez c’hwez.
  
Şi nopţile erau lungi,Hir a oa an nozioù
Pe zile le număra.Ha kont an deizioù.
Avea un nume străinAnv estren en doa,
Şi nevoie de a întoarce.C’hoant en doa da zistreiñ.
  
Petru avea un trenYann en doa un tren
Şi o ţară unde a mergeHa douar da belec’h mont.
La miazănoapte o staţieE Vro C’hall gortoz a rae
Pe el l-aştepta.Anezhañ ur gar.
  
Şi a plecat în florarE miz Mae ez eas kuit
Cu armata foamei,Gant arme an naon
A luat cu sine muncăGantañ e gase skuizhder
Şi o viaţă de asudat.Hag ur vuhez c’hwez.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org