Lingua   

Qui ve gran maleza faire

Pèire Cardenal
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione francese dal sito dedicato a Pèire Cardenal‎
QUI VE GRAN MALEZA FAIRECELUI QUI EST TÉMOIN D'UNE GRANDE MÉCHANCETÉ
  
Qui ve gran maleza faireCelui qui est témoin d'une grande méchanceté
De mal dir no si deu taire:ne doit pas s'abstenir de paroles méchantes
Per qu'ieu vuelh dir e retrairec'est pour cela que je veux dire et montrer
Que ricx homs dezeretairequ'un puissant homme spoliateur d'autrui
Es piegers que autre laire,est pire que tout autre larron,
E fai diablíaqu'il agit plus diaboliquement
Peior que neguns raubaire,qu'aucun autre brigand,
E tart si castía.et qu'il met beaucoup plus de temps à se corriger.
  
Ricx homs quan vai per carrèira,Quand un puissant homme va par les chemins,
El a una companhèira:il a une compagne:
Malvestat, que vai premèirac'est Malhonnêteté, qui marche en tête,
E mejana e derrèiraà son côté et en arrière;
E grantz Cobeitatz entèiraConvoitise pleine et entière
Li fai companhíalui fait escorte;
E Tortz porta la senhèiraInjustice porte la bannière
Et Erguelhs la guía.et Orgueil l'étendard.
  
Ricx homs mals quan vai en plassa,Quand un puissant et méchant homme va quelque part,
Que cuiatz vos que lai fassaque croyez-vous qu'il y fasse ?
Quant autr'homs ri e solassa,Alors qu'un autre homme va rire et se divertir,
A l'un mòu play, l'autre cassalui va chercher querelle à l'un, va chasser l'autre,
L'un maldi, l'autre menassa,injurier celui-ci, menacer celui-là
E l'autr'afollíaen insulter un autre.
E non fai joi ni abrassa.Ni il se réjouit ni il embrasse
Si com far deuría.comme il devrait le faire
  
Ricx homs quan fai sas caléndasQuand un puissant homme célèbre ses fêtes
E sas cortz e sas bevéndas,ses assemblées et ses beuveries,
De toutas e de rozendasc'est d'exactions et de rançons
Fai sos dons e sas esméndasqu'il tire ses dons et ses dédommagements,
E sos lums e sas offréndas,et ses luminaires et ses offrandes,
E de raubaríasont le produit de ses pillages
E en guerras met sas réndaset il fonde ses rentes sur les guerres
E en plaidería.et sur les procès.
  
Ricx homs mals quan vol far fèsta,Quand un puissant et méchant homme veut donner une fête,
Aujatz consi faí sa quèsta:écoutez comment il fait sa quête:
Tant bat la gent e entèstail bat les gens et les frappe à la tête
Tro que deniers non lur rèstajusqu'à ce qu'il ne leur reste plus un denier;
Que no-i cal venir tempèstacar pour cela il n'est pas besoin que vienne la tempête
Ni fams ni moría,ni la famine ni l' épidémie.
Pueis fai cara molt honèstaEnsuite il fait très bonne chère
Qui no-l conoissía.pour qui ne le connaîtrait pas.
  
Un pauc ai dig de la gèstaJe n'ai dit qu'une toute petite partie
Que dire volíade la geste que je voulais dire,
Mas tan grans massa n'i rèstamais il en reste tant à faire
Que fort pauc embría.que cela n' avance que fort lentement.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org