Language   

Scarpe rotte

Ivan Della Mea
Back to the song page with all the versions


OriginalSvensk version / Versione svedese / Swedish version / Version...
SCARPE ROTTETRASIGA SKOR
  
O compagno se tu mi chiediKamrater, om ni frågar mig
"Cosa vedi?" io ti dirò:“Vad ser du?”, så svarar jag:
vedo il mondo della pauraJag ser världen full av rädsla,
e se ho paura la vincerò:så ska jag övervinna den.
  
Compagni stiamo uniti
Kamrater, låt oss förenas
cantiamo ancor più forte:Och sjunga ännu högre!
"Scarpe rotte, scarpe rotteTrasiga skor, trasiga skor,
bisogna andare, bisogna andareVi måste gå nu, vi måste gå dit
dove sorge il rosso soleDär framtidens röda sol
dell'avvenire!"Går upp i himlen!
O compagno se tu mi chiediKamrater, om ni frågar mig
"Cosa senti?" io ti dirò:“Vad hör du?”, så svarar jag:
sento a ridere tutti i padroniJag hör alla herrarna skratta,
e per questo io canterò:och därför sjunger jag så här:
  
Compagni stiamo uniti
Kamrater, låt oss förenas
cantiamo ancor più forte:Och sjunga ännu högre!
"Scarpe rotte, scarpe rotteTrasiga skor, trasiga skor,
bisogna andare, bisogna andareVi måste gå nu, vi måste gå dit
dove sorge il rosso soleDär framtidens röda sol
dell'avvenire!"Går upp i himlen!
O compagno se tu mi chiediKamrater, om ni frågar mig
"Cosa pensi?" io ti dirò:“Vad tänker du på?”, så svarar jag:
penso a questi giorni fascistiPå fascismen som i dag härskar,
e per questo io canterò:och därför sjunger jag så här:
  
Compagni stiamo uniti
Kamrater, låt oss förenas
cantiamo ancor più forte:Och sjunga ännu högre!
"Scarpe rotte, scarpe rotteTrasiga skor, trasiga skor,
bisogna andare, bisogna andareVi måste gå nu, vi måste gå dit
dove sorge il rosso soleDär framtidens röda sol
dell'avvenire!"Går upp i himlen!
O compagno se tu mi chiediKamrater, om ni frågar mig
"Cosa speri?" io ti dirò:“Vad hoppas du?”, så svarar jag:
spero che noi si cresca insiemeJag hoppas vi växer tillsammans,
e per questo io canterò:och därför sjunger jag så här:
  
Compagni stiamo uniti
Kamrater, låt oss förenas
cantiamo ancor più forte:Och sjunga ännu högre!
"Scarpe rotte, scarpe rotteTrasiga skor, trasiga skor,
bisogna andare, bisogna andareVi måste gå nu, vi måste gå dit
dove sorge il rosso soleDär framtidens röda sol
dell'avvenire!"Går upp i himlen!
O compagno se tu mi chiediKamrater, om ni frågar mig
"Cosa vuoi?" io ti dirò:“Vad önskar du?”, så svarar jag:
voglio l'uomo senza paureAtt vi alla inte längre är rädda,
e per questo io canterò:och därför sjunger jag så här:
  
Compagni stiamo uniti
Kamrater, låt oss förenas
cantiamo ancor più forte:Och sjunga ännu högre!
"Scarpe rotte, scarpe rotteTrasiga skor, trasiga skor,
bisogna andare, bisogna andareVi måste gå nu, vi måste gå dit
dove sorge il rosso soleDär framtidens röda sol
dell'avvenire!"Går upp i himlen!
O compagno se ancora chiediKamrater, om ni ännu frågar
"Cosa vuoi?" io ti dirò:“Vad önskar du?”, så svarar jag:
voglio un mondo senza paureAtt världen inte längre är rädd,
un mondo rosso e io canterò:För en röd värld sjunger jag så här:
  
Compagni stiamo uniti
Kamrater, låt oss förenas
cantiamo ancor più forte:Och sjunga ännu högre!
"Scarpe rotte, scarpe rotteTrasiga skor, trasiga skor,
bisogna andare, bisogna andareVi måste gå nu, vi måste gå dit
dove sorge il rosso soleDär framtidens röda sol
dell'avvenire!"Går upp i himlen!
Ma da qualche anno l'ultima strofa si canta così:Men de senaste åren har sista versen sjungits så här:
  
Compagni stiamo uniti
Kamrater, låt oss förenas
cantiamo ancor più forte:Och sjunga ännu högre!
"Scarpe rotte, scarpe rotteTrasiga skor, trasiga skor,
bisogna andare, bisogna andareVi måste gå nu, vi måste gå nu
fino al cuore, fino al cuoreIn i hjärtat, in i hjärtat
della rivolta!"Av revolutionen!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org