Lingua   

Attero Dominatus

Sabaton
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleIn Latinum sermonem vertit Richardus Venturi d. III Sept. mensis...
ATTERO DOMINATUS

Attero!
Dominatus!
Berlin is burning..
Denique!
Interimo!
The Reich has fallen..

We stand at the gates of Berlin
With two and a half million men
With six thousand tanks in our ranks
Use them as battering rams..

Artillery leading our way
A million grenades has been launched
The Nazis must pay for their crimes
The wings of the Eagle has been broken !

Marshall Zhukov's orders:
« Serve me Berlin on a plate!
Disregard the losses
The city is ours to take.. »

Attero!
Dominatus!
Berlin is burning
Denique!
Interimo!
The Reich has fallen..

The price of a war must be paid
Millions of lives has been lost
The price must be paid by the men
That started the war in the 30's

The spring of the year '45
The year when the Nazis will fall
We're inside the gates of Berlin
The beak of the Eagle is broken..

Comrade Stalin's orders:
« Serve me its head on a plate
Disregard the losses
The Eagle's land is ours to take »

Attero!
Dominatus!
Berlin is burning
Denique!
Interimo!
The Reich has fallen..


March!
Fight!
Die!
In Berlin!
March!
Fight!
Conquer!
Berlin!

Attero!
Dominatus!
Berlin is burning..
ATTERO DOMINATVS

Atterō
dominātūs!
Ardēt Berolīnum...
Dēniquē
interimō!
Periit Tertium Imperium Teuthonicum...

Ad Berolīni portās pervēnimus
mīlitum XXV. centenōrum milium exercitū
VI. milium utentī curruum loricātōrum
quōs ariētēs adhibuimus.

Bellica tormenta nobīs apēriunt vīam
Iacta sunt X. centena pyrobolōrum milia.
Magnō solvant pretiō Nazistae sua scelera,
Aquilae alās frēgimus!

Iubēt Diucōvius mariscalcus
eī mīnistrent Berolīnum in argenteā patinā!
“Nihil morōr” -inquit- “quot militum pereant:
urbs nobīs capienda.”

Atterō
dominātūs!
Ardēt Berolīnum...
Dēniquē
interimō!
Periit Tertium Imperium Teuthonicum...

Bellī damnum est compensandum,
Periēre hominum centena milia.
Et damnum illi resarciant
Quī bellō initium dedēre in III. decenniō
vicesimī saeculī post Christum nātum

Advenit vēr annō MCMXLV,
quō annō nazistārum Imperium perībit.
Nunc Berolīnum urbem ingressi sumus,
Aquilae rostrum frēgimus!

Iubēt Stalīnus syntrophus
eī ministrent aquilae caput in argenteā patinā!
“Nihil morōr” -inquit- “quot militum pereant,
Aquilae terra est capienda!”

Atterō
dominātūs!
Ardēt Berolīnum...
Dēniquē
interimō!
Periit Tertium Imperium Teuthonicum...

Procēdite!
Pugnāte!
Perīte!
Ad Berolīnum!
Procēdite!
Pugnāte!
Expugnāte
Berolīnum!
Atterō
dominātūs!
Ardēt Berolīnum!


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org