Trumas
Piero Marras
Loading...
Original | Traduzione italiana da I volti della musica |
TRUMAS | TORME |
| |
“Una frunza ‘e murta | “Una fronda di mirto |
ti ponzo pro ammentu | sul tuo sepolcro per ricordo. |
como pasa e iscurta | Adesso riposa e ascolta |
sas boghes de su ‘entu | le voci del vento |
| |
Cando no t’an a a lughere | Quando per te non risplenderanno più |
sole, luna e isteddos | sole luna e stelle |
issas ti ch‘an a jughere | quelle voci ti porteranno |
sos rànchidos faeddos.” | le parole amare.” |
| |
Sas animas de totu sos mortores | Le anime di tutti gli assassini |
las truvan sos diàulos a trumas | sono spinte a torme dai diavoli |
sos prinzipales cun sos traitores | i padroni e i traditori |
suta sa temporada paren grumas | sotto la tempesta sembrano grumi |
| |
Parizzos, in dilliriu | In molti, nell’ossessione |
de ‘ochire s’anzone, | di uccidere l’agnello, |
los tenia a inghiriu | mi accerchiavano |
che canes a murone | come i cani il muflone |
| |
it’est chi lis at rendidu | Che cosa ne hanno avuto |
a mi muzare s’ala? | dal taglio delle mie ali? |
Totu sos chi m’an bendidu | Tutti quelli che mi hanno venduto |
an tentu sorte mala | han fatto una brutta fine |
| |
Sas animas de totu sos mortores | Le anime di tutti gli assassini |
las truvan sos diàulos a trumas | sono spinte a torme dai diavoli |
sos prinzipales cun sos traitores | i padroni e i traditori |
suta sa temporada paren grumas | sotto la tempesta sembrano grumi |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.