Language   

Emmanuel

Flávio Venturini
Back to the song page with all the versions


OriginalEnglish Version
EMMANUELEMMANUEL
  
Eu não tenho asas pra voarI do not have wings to fly
Nem sonho nada que não seja de sonharNor dream anything that is not to dream
Sou um homem simples que nasceuI am a simple man who was born
Das entranhas de um ato de amorFrom the bowels of an act of love
Seria primavera felizSpring would be happy
Se a voz dos homens entoasse a pazIf the voice of men chant peace
Se o dom dos homens fosse a arte de amarIf men were the gift of the art of loving
Se a luz dos homensIf the light of men
Fosse emmanuelwere Emmanuel


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org