Language   

Brigante se more

Musicanova
Back to the song page with all the versions


English version by Riccardo Venturi
BANDITI SI MUOREDIE AS AN OUTLAW
abbiamo imbracciato chitarra e tamburi
perche’ la musica deve cambiare
siamo banditi facciamo paura
rivoluzione vogliamo cantare
rivoluzione vogliamo cantare
We laid aside our guitars and drums
for this tune has to change now.
We are outlaws, fear is our tune
and now we want to sing with guns,
and now we want to sing with guns.
ora cantiamo una nuova canzone
tutta la gente la deve cantare
ce ne fottiamo dei re della rogna
l’isola nostra non si deve toccare
la terra nostra non si puo’ piu’ comprare
So let's sing now this new song
that all you people are going to learn.
Don't give a damn of the Bourbon king,
this is our land and nobody takes it,
this is our land and nobody takes it.
sento la voce della mia terra
che han derubato e grida alla fame
sveglia sardegna dobbiamo lottare
questo nemico facciamo tremare
i nuovi baroni buttiamoli al mare
All the villages in Basilicata
are rising up and want to fight,
even Calabria is now insurging
and we're going to scare the enemy,
and we're going to scare the enemy.
(il lupo)
hai visto un lupo che ti fa paura
ma non e’ questa la verita’
l’unico lupo che ci fa paura
e’ chi ha un potere senza umanita’
chi ha il potere senza l’anima
You saw the wolf and got so scared,
but you don't know the truth yet.
The real wolf who eats children
is the Piedmontese so let's drive him away
is the Piedmontese so let's drive him away
(la donna sarda)
oh ..donna sarda che mi dai il cuore
se un bandito volete salvare
non lo cercare dimentica il nome
chi ci fa guerra non ha pieta’
chi ci fa guerra non conosce pieta’
All ye fair maidens who give your heart
if you really want to save the outlaw
don't look for him, forget his name,
we're at war with a merciless enemy,
we're at war with a merciless enemy.
(il bandito)
uomo si nasce, bandito si muore
fino alla fine dobbiamo lottare
e se moriamo portateci un fiore
per noi sara’ simbolo di liberta’
una preghiera’ per la mia terra
You were born as a man, you die as an outlaw,
we'll shoot and fight up to the last.
And if we die, so bring us a flower
and an oath for our liberty,
and an oath for our liberty.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org