Language   

Is This the World We Created?‎

Queen
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione italiana di anonimo da Testitradotti‎
IS THIS THE WORLD WE CREATED?È QUESTO IL MONDO CHE ABBIAMO CREATO?
  
Just look at all those hungry mouthsGuardate tutte quelle bocche affamate che
we have to feeddobbiamo nutrire
Take a look at all the suffering we breedGuardate tutte le sofferenze che generiamo
So many lonely faces scattered all aroundTanti volti solitari tutto intorno
Searching for what they needAlla ricerca di ciò di cui hanno bisogno
  
Is this the world we created?È questo il mondo che abbiamo creato?
What did we do it for?Per cosa l'abbiamo fatto?
Is this the world we invadedÈ questo il mondo che abbiamo invaso
Against the law?Contro la legge?
So it seems in the endCosì sembra
Is this what we're all living for today?È questo ciò per cui oggi noi tutti viviamo?
The world that we createdIl mondo che abbiamo creato
  
You know that every day a helpless child is bornSapete che ogni giorno nasce un bambino inerme
Who needs some loving care inside a happy homeChe ha bisogno di cure amorevoli in una casa felice
Somewhere a wealthy man is sitting on his throneIn qualche posto un uomo ricco siede sul suo trono
Waiting for life to go byAspettando che la vita prosegua
  
Is this the world we created?È questo il mondo che abbiamo creato?
We made it on our ownL'abbiamo fatto noi stessi
Is this the world we devastatedÈ questo il mondo che abbiamo devastato
right to the bone?fino all'osso?
If there's a God in the sky looking downSe c'è in cielo un Dio che guarda giù
What can he think of what we've doneCosa può pensare di ciò che abbiamo fatto
To the world that He created?Al mondo che Lui ha creato?


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org