Original | Versione catalana da http://pobleinsubmis.blogspot.com |
VA, PENSIERO | VA, PENSIERO |
| |
Va, pensiero, sull'ali dorate; | Vola, pensament, amb les daurades, |
Va, ti posa sui clivi, sui colli, | atura't en els prats i els cims, |
Ove olezzano tepide e molli | on s'olora la dolça fragància |
L'aure dolci del suolo natal! | de l'aire dolç de la terra natal. |
| |
Del Giordano le rive saluta, | Saluda la riba del Jordà, |
Di Sïonne le torri atterrate... | les destruïdes torres de Sió. |
Oh mia patria sì bella e perduta! | Oh, pàtria meva, tant bella i abandonada! |
Oh membranza sì cara e fatal! | Oh, record tant plaent i fatal! |
| |
Arpa d'or dei fatidici vati, | Arpa d'or dels fatídics profetes, |
Perché muta dal salice pendi? | per què penges silenciosa del salze? |
Le memorie nel petto riaccendi, | Reviu en els nostres pits el record, |
Ci favella del tempo che fu! | parla'ns del temps que fou! |
| |
O simile di Solima ai fati | Així com al destí de Solima |
Traggi un suono di crudo lamento, | canta un aire de cru lament, |
O t'ispiri il Signore un concento | que inspiri al Senyor una melodia |
Che ne infonda al patire virtù! | que infongui al patiment virtut! |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.