Lingua   

Va, pensiero

Giuseppe Verdi
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione russa da wikipedia
Vlieg, gedachte, op gouden vleugels;Лети, мысль, на золотых крыльях;
strijk neer op glooiingen en heuvels,лети, отдыхая на горах и холмах,
waar de zoete luchten van onzeтуда, где воздух напоен теплом и нежностью,
geboortegrond zacht en mild geuren!сладостным ароматом родной земли!
  
Begroet de oevers van de rivier de JordaanПоприветствуй берега Иордана,
en Sions gevallen torens...разрушенные башни Сиона…
O mijn land, zo liefelijk en verloren!О, прекрасная утраченная родина!
O herinnering zo zoet maar triest!Дорогие, роковые воспоминания!
  
Waarom hangt de Gouden harpЗолотая арфа древних пророков,
van wijze profeten zo stil aan de wilgen?почему, немая, ты висишь на вербе?
Koester de herinnering in onze harten,Пробуди память в сердце,
vertel ons over het vervlogen tijden!расскажи о былом времени!
  
Herinner aan Jeruzalems lot,Пусть прозвучит твой стон,
speel voor ons een treurlied,столь же горький, как судьба Иерусалима,
of laat anders 's Heren geestпусть Господь внушит тебе мелодию,
ons sterken 't lijden te doorstaan!которая даст нам силы страдать!


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org