Original | Versione italiana tratta da Poesie nel nulla
|
SOY LOCO POR TI AMERICA | SONO PAZZO DI TE, AMERICA |
| |
Soy loco por ti, America | Sono pazzo di te, America |
Yo voy traer una mujer playera | Porterò una donna della costa |
Que su nombre sea Martí | il cui nome sia Martí |
Que su nombre sea Martí | il cui nome sia Martí. |
Soy loco por ti de amores | Son pazzo d'amore per te! |
Tenga como colores | e abbia come colore |
La espuma blanca de Latino-America | la schiuma bianca dell'America Latina |
Y el cielo como bandera | e il cielo come bandiera. |
| |
Soy loco por ti, America | Sono pazzo di te, America, |
Soy loco por ti de amores | son pazzo d'amore per te! |
Soy loco por ti, America | Sono pazzo di te, America, |
Soy loco por ti de amores | son pazzo d'amore per te! |
| |
Sorriso de quase nuvem | Sorriso di quasi nuvola, |
Os rios, canções, o medo | fiumi, canzoni, paura, |
O corpo cheio de estrelas | il corpo pieno di stelle |
Com o corpo cheio de estrelas | con il corpo pieno di stelle. |
Como se chama a amante | Come si chiama l'amante |
Esse país sem nome, | quel paese senza nome? |
Esse tango, esse rancho, | Quel tango, quel rancho, |
Esse povo | questo popolo, |
Dizei-me, arde | che mi dice, brucia |
O fogo de conhecê-la | per l'ardore di conoscerla |
O fogo de conhecê-la | l'ardore di conoscerla. |
| |
Soy loco por ti, America | Sono pazzo di te, America, |
Soy loco por ti de amores | son pazzo d'amore per te! |
Soy loco por ti, America | Sono pazzo di te, America, |
Soy loco por ti de amores | son pazzo d'amore per te! |
| |
El nombre del hombre muerto | Il nome dell'uomo morto |
Ya no se puede decirlo, quien sabe | Oggi non si può dire, ma chissà |
Antes que o dia arrebente | prima che il giorno esploda |
Antes que o dia arrebente | prima che il giorno esploda. |
El nombre del hombre muerto | Il nome dell'uomo morto |
Antes que a definitiva noite | prima che la definitiva notte |
Se espalhe em Latino-America | si stenda sull'America Latina, |
El nombre del hombre es Pueblo | il nome dell'uomo è Popolo |
El nombre del hombre es Pueblo | il nome dell'uomo è Popolo |
| |
Soy loco por ti, America | Sono pazzo di te, America, |
Soy loco por ti de amores | son pazzo d'amore per te! |
Soy loco por ti, America | Sono pazzo di te, America, |
Soy loco por ti de amores | son pazzo d'amore per te! |
| |
Espero o amanhã que cante | Aspetto un domani che si canterà |
El nombre del hombre muerto | il nome dell'uomo morto. |
Não sejam palavras tristes | Non siano parole tristi, |
Soy loco por ti de amores | son pazzo d'amore per te! |
Um poema ainda existe | Intanto esiste un poema |
Com palmeiras, com trincheiras | di palme, di trincee, |
Canções de guerra, quem sabe | canti di guerra, chissà, |
Canções do mar | canti di mare, |
Ai, hasta te conmover | ahi, fino alla commozione |
Ai, hasta te conmover | ahi, fino alla commozione. |
| |
Soy loco por ti, America | Sono pazzo di te, America, |
Soy loco por ti de amores | son pazzo d'amore per te! |
Soy loco por ti, America | Sono pazzo di te, America, |
Soy loco por ti de amores | son pazzo d'amore per te! |
| |
Estou aqui de passagem | Sono qui di passaggio, |
Sei que adiante | so che in futuro |
Um dia vou morrer | un giorno morirò |
De susto, de bala ou vício | di spavento, di pallottola o di vizio |
De susto, de bala ou vício | di spavento, di pallottola o di vizio |
Num precipício de luzes | in un precipizio di luci, |
Entre saudades, soluços | fra nostalgie, singhiozzi, |
Eu vou morrer de bruços | morirò disteso |
Nos braços, nos olhos | tra le braccia, negli occhi, |
Nos braços de uma mulher | tra le braccia di una donna |
Nos braços de uma mulher | tra le braccia di una donna. |
| |
Mais apaixonada ainda | Ma ancora più innamorato |
Dentro dos braços da camponesa | nelle braccia della contadina |
Guerrilheira, manequim, | guerrigliera, modella, |
Ai de mim | ahimé! |
Nos braços de quem me queira | nelle braccia di chi mi ama |
Nos braços de quem me queira | nelle braccia di chi mi ama. |
| |
Soy loco por ti, America | Sono pazzo di te, America, |
Soy loco por ti de amores | son pazzo d'amore per te! |