Language   

Merry-Go-Round

Langston Hughes
Back to the song page with all the versions


Versione italiana da wikipedia
MERRY-GO-ROUNDGIOSTRA
  
Where is the Jim Crow sectionDov’è il posto per Jim Crow
On this merry-go-round,Su questa giostra?
Mister, cause I want to ride?Signore, perché io voglio salire.
Down South where I come fromGiù nel Sud, da dove provengo,
White and coloredBianchi e negri
Can't sit side by side.Giù nel Sud, nel treno
Down South on the trainC’è una carrozza apposta per Jim Crow
There's a Jim Crow car.Sulle corriere ci mettono dietro,
On the bus we're put in the back--Ma qui non v’è un retro
But there ain't no backPer una giostra!
To a merry-go-round!Dov’è un cavallo
Where's the horsePer un bambino negro?
For a kid that's black?C'è una carrozza per Jim Crow.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org