Lingua   

Tina

Stefano "Cisco" Bellotti
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersion française – TINA – Marco Valdo M.I. – 2012
TINATINA
  
Con occhi di terraAvec des yeux de terre
ti guardo arrivareJe te regarde arriver.
violentando la notteViolentant la nuit
per venirti a cercarePour venir te trouver
sette soldi d'argentoJ'ai dû payer
ho dovuto pagareSept sous d'argent
di nascosto alla guardiaEn douce au garde
per farmi passarePour passer
respira con me in questaRespire avec moi dans
larga notteCette nuit ample
sussurrami pianoSusurre-moi doucement
e parla ti pregoEt parle je t'en prie
ora che i sogni saiMaintenant, tu sais, mes rêves
sanno aspettareSavent attendre
balliamo danziamoValsons dansons
con il nostro segretoAvec notre secret
  
Tina vita fragileTina vie fragile
sogno sensualeRêve sensuel
amore in bianco e neroAmour en blanc et noir
che non può più invecchiareQui ne peut plus vieillir
Tina ribelleTina rebelle
che non sa più aspettareQui ne peut plus attendre
amore in bianco e neroAmour en blanc et noir
che non può più invecchiareQui ne peut plus vieillir
  
Dietro a quel veloDerrière ce voile
antico sciupatoAncien défraîchi
ora gli occhi socchiudiTu fermes maintenant tes yeux
che il vento è calatoQuand le vent est tombé
all'alba col fuocoÀ l'aube en même temps que le feu
scriverò il tuo nomeJ'écrirai ton nom
sul cammino di polvereSur le chemin de poussière
per farti tornarePour te faire revenir
  
Tina vita fragileTina vie fragile
sogno sensualeRêve sensuel
amore in bianco e neroAmour en blanc et noir
che non può più invecchiareQui ne peut plus vieillir
Tina ribelleTina rebelle
che non sa più aspettareQui ne peut plus attendre
amore in bianco e neroAmour en blanc et noir
che non può più invecchiareQui ne peut plus vieillir.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org