Language   

Il paese dei balocchi

Edoardo Bennato
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française – LE PAYS DES JOUJOUX – Marco Valdo M.I. – 20...
IL PAESE DEI BALOCCHILE PAYS DES JOUJOUX
  
Dopo un lungo viaggio di paure e di stentiAprès un long voyage de peurs et de privations
siete arrivati felici e contenti quiVous êtes arrivés contents et heureux ici
nel paese dei balocchiAu pays de joujoux.
  
Dalle vostre case ve ne siete scappatiVous vous êtes échappés de chez vous
ma non vi preoccupate siete i benvenuti quiMais ne vous préoccupez pas, vous êtes les bienvenus ici
nel paese dei balocchi - paese dei balocchiAu pays des joujoux – pays des joujoux.
  
Il cielo è sempre azzurro e c'è sempre il soleLe ciel est toujours bleu et il y a toujours du soleil
va tutto a gonfie vele e vi troverete bene quiTout va de l'avant et vous vous y trouverez bien ici
nel paese dei balocchiAu pays des joujoux.
  
Giù - giù - giù dai fratelli al sudBas – bas – bas frères du Sud
mah mah mah forse è meglio al nord chissà!...Mais, mais, mais peut-être est-ce mieux au Nord, qui sait !
Siamo uniti e affiatati noiNous sommes unis et solidaires nous, ici
qui il razzismo non ha attecchito mai!...Ici, le racisme n'a jamais pris
  
Tutti quanti gli altri vi hanno chiuso le porteTous les autres vous ont fermé la porte
ma noi siamo buoni vi accogliamo a braccia aperte quiMais nous sommes bons, nous vous accueillons à bras ouverts ici
nel paese dei balocchiAu pays des joujoux.
  
Bene arrivati siamo molto contentiNous sommes bien arrivés, très contents
siete i benvenuti anche se già siamo in tanti quiVous êtes les bienvenus même si nous sommes déjà nombreux ici
nel paese dei balocchi - paese dei balocchiAu pays des joujoux – pays des joujoux.
  
Giù - giù - giù dai fratelli al sudBas – bas – bas frères du Sud
ba - ba - baci i fratelli al nord e già!...Bai – bai – baiser les frères au Nord et oui !
Siamo uniti e affiatati noiNous sommes unis et solidaires nous, ici
qui il razzismo non ha attecchito mai!...Ici, le racisme n'a jamais pris
  
Appena arriverete all'ufficio smistamentoÀ peine arrivez-vous au bureau – tri
riceverete un premio di incoraggiamentoVous recevez une prime d'encouragement
chiedete lo scontrino, firmate ricevutaPrenez le ticket , signez le reçu
la festa è cominciata siLa fête est commencée oui
è appena cominciata!...À peine commencée !
  
Attenzione attenzioneAttention attention
tutti quelli che stanno a destratous ceux qui se trouvent à droite
si spostino a sinistra!Se mettent à gauche !
Ora tutti quelli che stavano a sinistraÀ présent, tous ceux qui sont à gauche
si spostino a destra!...Se mettent à droite !
Seguire il ritmo, di corsa di corsa!...Suivre le rythme, vite, vite !
  
Dopo un lungo viaggio di paure e di stentiAprès un long voyage de peurs et de privations
siete arrivati felici e contenti quiVous êtes arrivés contents et heureux ici
nel paese dei balocchiAu pays de joujoux.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org