Language   

Exorcising the Evil Spirits From the Pentagon Oct. 21, 1967‎

The Fugs
Back to the song page with all the versions


Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise...
In ainm bhriochtaí an tadhaill, is an radhairc, na crúbála, na héisteachta is an ghrá, scairtimid ar chumhachtaí an chosmais chun ár gcuid deasghnátha a chosaint in ainm Shéas, in ainm Anúbais, dia na marbh, in ainm na ndaoine sin go léir a maraíodh mar nár thuigeadar, in ainm na saighdiúirí go léir i Vítneam a maraíodh de dheasca droch-karma, in ainm Aifraidíté a rugadh san fharraige, in ainm Mhagna Mater, an Mháthair Mhór, in ainm Dhinísis, Sagreus, Íosa, Iáivé, an té nach féidir a ainmniú, croí-chuspóireacht thine na Sóróstarach, in ainm Hermes, in ainm Ghob Shoc, in ainm na scairibe, in ainm an Tyrone Power Pound Cake Society sa Spéir, in ainm Rá, Óisíris, Hórais, Neiptea, Ísíse, in ainm na cruinne beo ar snámh, in ainm bhéal na habhann, glaoimid ar an spiorad chun an Peinteagán a ardú óna chinniuint is é a chaomhnú.

AMACH, A DHEAMHANA, AMACH
SIAR CHUN AN DORCHADAIS LIBH, A SHEARBHÓNTAÍ SHÁTAIN,
AMACH, A DHEAMHANA, AMACH

AMACH, A DHEAMHANA, AMACH

AMACH, A DHEAMHANA, AMACH

AMACH, A DHEAMHANA, AMACH

AMACH, A DHEAMHANA, AMACH . . .

PAHOJEN HENKIEN KARKOTTAMINEN PENTAGONISTA 1)

Kosketuksen, näkemisen, hyväilyn, kuulemisen ja rakastamisen amulettien kautta me pyydämme maailmankaikkeuden voimia suojelemaan seremonioitamme Zeuksen nimeen, kuolleiden jumalan Anubiksen nimeen, kaikkien niiden nimeen, jotka saavat surmansa, koska eivät ymmärrä, kaikkien Vietnamissa olevien sotilaittemme nimeen, jotka ovat kuolleet huonon karman takia, merestä syntyneen Afroditen nimeen, äitijumala Kybelen nimeen, Dionysoksen, Zagreuksen, Jeesuksen, Jahven, nimettömän 2) ja Zarathustran pyhän tulen lopullisuuden nimeen, Hermeksen nimeen, (...), pyhän pillerinpyörittäjän nimeen, (...), Ran, Osiriksen, Horuksen, Neptan ja Isiksen 3) nimeen, elävänä virtaavan maailmankaikkeuden nimeen ja joen suiston nimeen me pyydämme henkeä nostamaan Pentagonin ahdingostaan ja varjelemaan sitä.

MENKÄÄ POIS, RIIVAAJAT, POIS TÄÄLTÄ!
PALATKAA PIMEYTEEN, TE SAATANAN PALVELIJAT!
MENKÄÄ POIS, RIIVAAJAT, POIS TÄÄLTÄ!
MENKÄÄ POIS, RIIVAAJAT, POIS TÄÄLTÄ!
MENKÄÄ POIS, RIIVAAJAT, POIS TÄÄLTÄ!
MENKÄÄ POIS, RIIVAAJAT, POIS TÄÄLTÄ!
MENKÄÄ POIS, RIIVAAJAT, POIS TÄÄLTÄ!...


1) Lokakuun 21. päivänä 1967 Lincolnin muistomerkillä Washingtonissa järjestettiin suuri Vietnamin sodan vastainen mielenosoitus, johon osallistui lähes 100 000 ihmisen joukko radikaaleja, liberaaleja, mustia kansalaisoikeusaktivisteja, hippejä, professoreita, älymystön ja naisasialiikkeen edustajia ja sotaveteraaneja. Noin puolet mielenosoittajaista lähti Lincolnin muistomerkiltä marssille kohti puolustusministeriön päämajaa Pentagonia tarkoituksenaan painostaa maan poliittista ja sotilasjohtoa lopettamaan sotatoimet Vietnamissa. Yllä olevaa puhelaulua esitti marssin aikana kuorma-auton lavalta sodanvastaisista, suorasanaisista ja usein humoristisista teksteistään tunnettu The Fugs.

2) Viittaa newyorkilaisen ei-kaupallisen WBAI-radiokanavan ohjelmaan Radio Unnameable, Radio vailla nimeä, jota on vuodesta 1963 lähtien juontanut vapaamuotoisen radiotoiminnan pioneerina tunnettu Bob Foss.

3) Muinaisen Egyptin jumalia


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org