Language   

Wir traben in die Weite

Anonymous
Back to the song page with all the versions


OriginalLa canzone militaresca originale dalla quale fu tratta la parodia....
WIR TRABEN IN DIE WEITE

Wir traben in die Weite,
das Fähnlein steht im Spind,
Viel Tausend uns zur Seite,
die auch verboten sind.

Harmlose Koppelschlösser,
erregen andrer Wut.
Im Westen geht's nicht besser,
dem Pimpfen steigt der Mut.

Und fallen wir zur Erde,
von zwanzig Mann umfasst,
wir strampeln mit den Beinen,
das macht uns riesig Spass.

Wie da die Fetzen fliegen,
Es purzeln gross und klein,
wir verbündeten Hallunken,
wir wollen Freie sein.

WIR TRABEN IN DIE WEITE


Wir traben in die Weite,
das Fähnlein weht im Wind.
Viel tausend uns zur Seite,
die ausgezogen sind:

Ins Feindesland zu reiten, Hurra, Viktoria!
Fürs Vaterland zu streiten Hurra, Viktoria!

Auf grünem Wiesenplane
Freund Hain malt Blumen rot,
und über uns die Fahne singt
rauschend Blut und Tod.

Da geht ein brausend Rufen, Hurra, Viktoria!
Der Schlag von tausend Hufen, Hurra, Viktoria!

Fall ich auf fremder Erde,
ade, so soll es sein!
Laßt rasten nicht die Pferde,
ins Feindesland hinein!

Dringt eurer Rosse Traben ins Grab, Viktoria!
Daß wir gesieget haben, weiß ich, Viktoria!




Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org