Language   

Lo boièr

Anonymous
Back to the song page with all the versions


1. Il testo in grafia tradizionale (c – Alvernia [Le Puy-en-Vélay]) Texte en...
LO BOIÈRLO BOIÈR
  
Quand lo boièr ven de laurar,Quand lo boièr tornèt delh prat,
Quand lo boièr ven de laurarQuand lo boièr tornèt delh prat,
Planta son agulhadaAprès un' agulhada
A, e, i, ò, u A, e, i, o, u
Planta son agulhada.Après un' agulhada.
  
Trapa sa femna al pè del fuòc,Trobèt sa femna èlh caire delh canton,
Trapa sa femna al pè del fuòcTrobèt sa femna èlh caire delh canton,
Trista e desconsoladaTota descorsorada.
A, e, i, ò, u A, e, i, o, u
Trista e desconsolada.Tota descorsorada.
  
Se siàs malauta diga-o,"Se siàs malauta, dis me o,
Se siàs malauta diga-o,”Se siàs malauta, dis me o,
Te farai un potatgeTe farèi una sopa.
A, e, i, ò, u A, e, i, o, u
Te farai un potatge.Te farèi una sopa.
  
Amb una rava, amb un caulet,Embé 'na raba, emb un chaulet,
Amb una rava, amb un caulet,Embé 'na raba, emb un chaulet,
Una lauseta magra.Una lauseta maigra."
A, e, i, ò, u A, e, i, o, u
Una lauseta magra.Una lauseta maigra.
  
Quand serai mòrta enterratz-me," Mès, si ieu mòre, enterra me,
Quand serai mòrta enterratz-meMès, si ieu mòre, enterra me,
Al pus fons de la cròtaÈlh potz près de la mara.
A, e, i, ò, u A, e, i, o, u
Al pus fons de la cròta.Èlh potz près de la mara.
  
Los pès virats a la paret,Los pès 'purats contra la paret,
Los pès virats a la paret,Los pès 'purats contra la paret,
La testa a la rajadaLa tèsta sos l'anada.
A, e, i, ò, u A, e, i, o, u
La testa a la rajada.La tèsta sos l'anada.
  
Los pelegrins que passarànTotes aquelos que passaran,
Los pelegrins que passarànTotes aquelos que passaran,
Prendràn d'aiga senhadaSe faran la sinnada."
A, e, i, ò, u A, e, i, o, u
Prendràn d'aiga senhada.Se faran la sinnada.
  
E diràn “Qual es mòrt aici?”Díran : "Aquela qu'es aquí,
E diràn “Qual es mòrt aici?”Díran; “Aquela qu'es aquí,
Aquò's la paura JoanaAquò ei la paura Jana.
A, e, i, ò, u A, e, i, o, u
Aquò's la paura Joana.Aquò ei la paura Jana.
  
Se n'es anada al paradísQue s'es anada en paradís,
Se n'es anada al paradísQue s'es anada en paradís,
Al cèl amb sas cabrasÈlh cial embé sa chabra."
A, e, i, ò, u A, e, i, o, u
Al cèl amb sas cabras.Èlh cial embé sa chabra.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org