Il disertore
Kalashnikov CollectiveTraduzione inglese da bandcamp | |
JE SUIS LE DÉSERTEUR Il n'est pas une lame qui n'entaille pas, une entaille qui ne fasse pas mal Il n'est pas de sang qui puisse se laver, de blessure qui ne puisse se cicatriser Avec mon fusil je construis un crucifix et je prie sur les tombes des ennemis Avec mon drapeau je construis un cerf-volant et j'oublie les mensonges de la guerre Il n'est pas une lame qui n'entaille pas, une entaille qui ne fasse pas mal Il n'est pas de sang qui puisse se laver, de blessure qui ne puisse se cicatriser Avec les bibles des religions, j'élève les colonnes de mon temple Ennemis de toute race, regardez mes mains, jetez les armes, je suis le déserteur | THE DESERTER There isn't a blade that can't cut A wound that doesn't hurt There isn't blood that can be washed away A Wound that can heal With my gun I build a crucifix And I pray on my enemy's tomb I build a kite with my banner And I forget the war's lies ! There isn't a blade that can't cut A wound that doesn't hurt There isn't blood that can be washed away I raise the columns of my temple With the sacred books of every religion Enemies of every race, look at my hands Get down your weapon I'm the deserter ! |