Langue   

Berlino Est 1980

Kalashnikov Collective
Page de la chanson avec toutes les versions


OriginaleTraduzione inglese da bandcamp
BERLINO EST 1980EAST BERLIN 1980
  
Qui non c'è il mare, qui non c'è il soleHere there's no sea, no sun,
Qui non c'è posto per un po' d'amorethere is no place for love
Solo umide cantine per fare del rumoreOnly damp cellars to make some noise
Sotto un cielo grigio di cenere e cementounder a grey dusty-cemently sky
  
Compagno ribelle, brinda ai tuoi sogniDrink my rebel fellow to your dreams
Arriva la Gestapo coi soliti bastoniGestapo is coming with cudgels again
Fuggi nelle fogne del grande formicaioRun to the sewer of the great formicary
Per te non c'è un domani e neanche un futuroFor you there's no tomorrow, there's no future.
  
Dischi, borchie, birra e whiskeyRecords, studs, beers and whyskey,
La libertà è nell'ultima lattinafreedom will be in the last tin
Ma fate silenzio, il regime può sentireBut shut up now ! Regime can hear us and
E i bambini ribelli li chiude in manicomioHe puts the rebels boys straight on into asylum
  
Compagno ribelle, brinda ai tuoi sogniDrink my rebel fellow to your dreams
Arriva la Gestapo coi soliti bastoniGestapo is coming with cudgels again
Fuggi nelle fogne del grande formicaioRun to the sewer of the great formicary
Per te non c'è un domani e neanche un futuro.For you there's no tomorrow, there's no future


Page de la chanson avec toutes les versions

Page principale CCG


hosted by inventati.org