Lingua   

Солдат

5'nizza
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersion française – SOLDAT – Marco Valdo M.I. – 2022
СОЛДАТ

Я - солдат, я не спал пять лет и у меня под глазами мешки [1]
Я сам не видел, но мне так сказали
Я - солдат и у меня нет башки, мне отбили её сапогами
Ё-ё-ё, комбат орёт, разорванный рот у комбата
Потому что граната
Белая вата, красная вата не лечит солдата

Я - солдат, недоношенный ребёнок войны
Я - солдат, мама залечи мои раны
Я - солдат, солдат забытой богом страны
Я - герой, скажите мне какого романа
О, о-о-о
Я - солдат, мне обидно когда остаётся один патрон,
Только я или он
Последний вагон,
самогон,
нас таких миллион
в ООООН
Я - солдат, я знаю свое дело, мое дело стрелять,
чтобы пуля попала в тело врага
Эта рагга для тебя мама-война,
теперь ты довольна?

Я - солдат, недоношенный ребенок войны
Я - солдат, мама залечи мои раны
Я - солдат, солдат забытой богом страны
Я - герой, скажите мне какого романа

Ай-м э соулджа Ай-м э соулджа
Ай-м э соулджа Ай-м э соулджа
Ай-м э соулджа соулджа
соулджаджа

Я - солдат, недоношенный ребенок войны
Я - солдат, мама залечи мои раны
Я - солдат, солдат забытой богом страны
Я - герой, скажите мне какого романа
SOLDAT

Je suis un soldat,
Depuis cinq ans, je ne dors pas
Et sous les yeux, j’ai des valises.
Je ne les vois pas moi-même,
Mais on m’a dit ça.
Je suis un soldat,
Je n’ai plus de tête,
On l’a fait sauter à coups de bottes.
Oo-oo-oo, hurle le commandant,
Et son menton pend,
Arraché par une grenade…
Ouate blanche, Ouate rouge
Ne guériront pas le soldat.
Je suis un soldat,
Petit enfant de la guerre.
Je suis un soldat,
Mère soigne mes blessures.
Je suis un soldat,
Soldat d’un pays oublié
Je suis un héros épuisé,
De quel roman, dites-moi.
Je suis un soldat,
J’ai une peur phénoménale,
Il me reste juste une balle.
Lui ou moi, il n’y a pas le choix.
Dernier wagon, vodka maison,
Nous sommes des millions
Dans dans ce monde-là.
Je suis un soldat,
Mon boulot, je vous le dis :
C’est de tirer sur l’ennemi.
La balle doit entrer dans
Le corps de l’adversaire.
Ce reggae est pour vous, Mère Guerre,
Êtes-vous satisfaite maintenant ?
Je suis un soldat,
Petit enfant de la guerre.
Je suis un soldat,
Mère soigne mes blessures.
Je suis un soldat,
Un soldat d’un pays oublié
Je suis un héros épuisé,
Mais de quel roman, dites-moi.

Ai'm e solgia, ai'm e solgia,
Ai'm e solgia, ai'm e solgia,
Ai'm et solgia, solgia,
Solgia.

Je suis un soldat,
Petit enfant de la guerre.
Je suis un soldat,
Maman soigne mes blessures.
Je suis un soldat,
Un soldat d’un pays épuisé,
Je suis un héros oublié,
Mais de quel roman, dites-moi ?
[1] Trascrizione / Transcription:

Ja – sołdat, ja ne spał pjať let i u menja pod głazami meški
Ja sam ne videł, no mne tak skazali
Ja – sołdat i u menja net baški, mne otbili eë sapogami
Ë-ë-ë, kombat orët, razorvannyj rot u kombata
Potomu čto granata...
Belaja vata, krasnaya vata ne lečit sołdata

Ja – sołdat, nedonošennyj rebënok vojny
Ja – sołdat, mama zaleči moi rany
Ja – sołdat, sołdat zabytoj bogom strany
Ja – geroj, skažite mne kakogo romana

O, o-o-o
Ja – sołdat, mne obidno kogda ostaëtsja odin patron,
Tolko ja ili on
Poslednij vagon,
Samogon,
Nas takix million
v OOOON
Ja – sołdat, ja znayu svoe deło, moe deło streljať,
Čtoby pulja popała v teło vraga
Äta ragga dlja tebja mama-vojna,
Tepeŕ ty dovolna?

Ja – sołdat, nedonošennyj rebënok vojny
Ja – sołdat, mama zaleči moi rany
Ja – sołdat, sołdat zabytoj bogom strany
Ja – geroj, skažite mne kakogo romana

Aj-m ä souldža, Aj-m ä souldža
Aj-m ä souldža, Aj-m ä souldža
Aj-m ä souldža, souldža
Aj-m ä souldžadža

Ja – sołdat, nedonošennyj rebënok vojny
Ja – sołdat, mama zaleči moi rany
Ja – sołdat, sołdat zabytoj bogom strany
Ja – geroj, skažite mne kakogo romana



Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org