Language   

Stríðum gegn stríði

Bubbi Morthens
Back to the song page with all the versions


English translation by Riccardo Venturi
LOTTIAMO CONTRO LA GUERRALET'S FIGHT AGAINST WAR
  
Ho un sogno, il vostro stesso sogno,I have a dream, the same dream as you,
lo stesso sogno dei ragazzi di Hlemmur. *The same dream as Hlemmur [*] boys.
Stiamo nell'ombra, chiediamo la pace,We stand in the shadow, we ask for peace,
stiamo sulla botola del patibolo.We stand on the gallows trapdoor.
  
Lottiamo contro la guerraLet's fight against war,
battiamoci per la vita.Let's fight for life.
Lottiamo contro la guerraLet's fight against war,
battiamoci per la pace.Let's fight for life.
  
Ci chiamano pazzi, ci chiamano marmaglia,They say we're crazy, they call us mobsters,
ottusi con il cuore gelido.Dull-minded, cold-hearted people.
Nemmeno Dio riconosce niente di buonoNot even God sees anything good
in quegli angeli che risplendono chiari.In those angels shining so bright.
  
Lottiamo contro la guerraLet's fight against war,
battiamoci per la vita.Let's fight for life.
Lottiamo...Let's fight...
  
Sopportate di sentire la verità?Are you scared of hearing the truth?
Sopportate di vedere un video?Are you scared of listening to a video?
Lasciaci in pace, non vogliamo ascoltarti.Don't bother us, we don't want to listen to you.
Lasciaci in pace, non vogliamo accettare la pace.Don't bother us, we don't want to accept peace.
  
Lottiamo contro la guerraLet's fight against war,
battiamoci per la vita.Let's fight for life.
Lottiamo contro la guerraLet's fight against war,
battiamoci per la vita.Let's fight for life.
  
La città è la gabbia più dorata della fattoria,The town is the most gilded cage in the farm,
vi si sentono latrati e maiali in coro.You can hear there barking and grunting.
Tutti stanno fuggendo da una vita di stressEveryone's running away from stressing life
in fila punk, in coro punk.Let's sing in line, let's sing in choir, punks.
Lottiamo contro la guerra,Let's fight against war,
lottiamo per la vita.Let's fight for life.
Lottiamo...Let's fight...
  
Parola del Signore,This is the Word of the Lord,
lottiamo, lottiamo, lottiamo per la vitalet's fight, fight, fight for life
stai zitto! Catturate quell'uomo,Shut up! Seize that guy,
è un pacifista,he's a pacifist,
lasciami stare...don't touch me...
NOTA alla traduzione.

(*) Hlemmur è la principale stazione degli autobus di Reykjavík, dove stazionano in permanenza giovani, ubriachi, emarginati. Per questa sua particolare umanità, a Hlemmur è stato dedicato un film documentario del regista Ólafur Sveinsson, girato nel 2002, con la colonna sonora composta dai Sigur Rós.


[*] Hlemmur is the main bus station in Reykjavík. You can see there young people, drunks and dropouts at any hour of day and night. Hlemmur was the location of a documentary movie turned 2002 by the director Ólafur Sveinsson; the soundtrack is by Sigur Rós



Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org