Language   

No sé por qué piensas tú

Ana Belén
Back to the song page with all the versions


OriginalLa traduzione italiana è di Gianni Darconza.
NO SÉ POR QUÉ PIENSAS TÚNON SO PERCHÉ PENSI TU
  
No sé por qué piensas tú,Non so perché pensi tu,
soldado, que te odio yo,soldato, che t’odio io,
si somos la misma cosase siamo la stessa cosa
yo,io,
tú.tu.
  
Tú eres pobre, lo soy yo;Tu sei povero, anch’io;
soy de abajo, lo eres tú;vengo dal basso, così tu;
¿de dónde has sacado tú,perché mai hai pensato tu,
soldado, que te odio yo?soldato, che t’odio io?
  
Me duele que a veces túMi duole che a volte tu
te olvides de quién soy yo;ti scordi di chi son io;
caramba, si yo soy tú,non vedi che io sono tu
lo mismo que tú eres yo.così come tu sei io.
  
Pero no por eso yoPerò non per questo io
he de malquererte, tú;te ne voglio a male, tu;
si somos la misma cosa,se siamo la stessa cosa,
yo,io
tú,tu,
no sé por qué piensas tú,non so perché pensi tu,
soldado, que te odio yo.soldato, che t’odio io.
  
Ya nos veremos yo y tú,Ci vedremo tu ed io,
juntos en la misma calle,insieme nella stessa via,
hombro con hombro, tú y yo,spalla a spalla, io e tu,
sin odios ni yo ni tú,senza odio né tu né io
pero sabiendo tú y yo,ma sapendo io e tu
a dónde vamos yo y tú...dove andiamo tu ed io. E
¡no sé por qué piensas tú,non so perché pensi tu,
soldado, que te odio yo!soldato, che t’odio io!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org