Original | Versione italiana di Riccardo Venturi
|
JUANITO LAGUNA REMONTA UN BARRILETE | JUANITO LAGUNA FA VOLARE UN AQUILONE |
| |
Si Juanito Laguna llega a la nube | Se Juanito Laguna arriva alla nuvola |
es el viento que viene, lo ama y lo sube, | il vento è lui che viene, lo ama e lo innalza |
es el nombre Juanito en la cañada | è il nome Juanito dentro al canneto |
es el nombre Laguna, casi no es nada. | è il nome Juanito, che è quasi niente. |
| |
Corazones de trapo sueñan la cola. | Cuori di stracci sognan la colla, |
Palomita torcaza su cara sola, | colombella araucana, solo il suo viso. |
si Juanito Laguna sube y se queda | Se Juanito Laguna si libra immobile |
es, tal vez, porque puede, puede que pueda. | è forse perché può, sí che può farlo. |
| |
¡Ay! Juanito Laguna | Ah, Juanito Laguna, |
Volará el barrilete con tu fortuna. | voleran l'aquilone e la tua fortuna. |
| |
Con el viento la caña silba una huella | Con il vento la canna fischia una huella |
y la huella se pierde, Juanito en ella. | e la huella si perde con Juanito dentro. |
Si Juanito Laguna le presta un sueño | Se Juanito Laguna le impresta un sogno |
es el canto que sube hasta su dueño. | il canto è lui che sale dal suo padrone. |
| |
Es un ojo en el aire, es carta y sobre: | E' uno sguardo nel vento, lettera e busta: |
Barrilete Laguna, Juanito Pobre. | Aquilone Laguna, Juanito povero. |
Si Juanito Laguna sueña conmigo | Se Juanito Laguna mi sogna insieme |
volveré en barrilete para mi amigo. | io sarò un aquilone per il mio amico. |
| |
¡Ay! Juanito Laguna | Ah, Juanito Laguna, |
Volará el barrilete con tu fortuna. | voleran l'aquilone e la tua fortuna. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.