Lingua   

Luchín

Víctor Jara
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione in lingua Quechua da Quechua Songs
ΛΟΥΤΣΙΝLUCHUCHA
Εύθραυστος σα χαρταετός
στις σκεπές του Μπαρράνκας
έπαιζε το παιδί Λουτσίν
με τα χεράκιά του μαύρα
με τη μπάλα από κουρέλια
με το σκυλί, με τη γάτα
τον κοιτούσε τ'αλογάκι...
Waira apananpaq
hina chay Barrancas
wasi patapi uchuk Luchucha
chiri kulli makichantin pukllachian
Chay saqsa pelotanhuan,
misinhuan, allgonhuan,
caballotaq qawachian.
Στα μάτιά του σα νερό
έβρεχε το φωτεινό πράσινο,
και έπαιζε το παιδάκι
με λερωμένο κωλάκι,
με τη μπάλα από κουρέλια
με το σκυλί, με τη γάτα
τον κοιτούσε τ'αλογάκι...
Chay ñawin yakunpitaq
armaykun chay chuya
qomeruchuk wawaqa
lloqayqaña map'a sikichantin
Chay saqsa pelotanhuan,
misinhuan, allgonhuan,
caballotaq qawachian.
Το άλογο, άλλο παιχνίδι
σ'εκείνο το μικρό χώρο
και φαινόταν πως στο ζώο
του άρεσε 'κείνη η δουλιά,
με τη μπάλα από κουρέλια
με το σκυλί, με τη γάτα,
και με τον Λουτσίν βρεγμένο...
Caballopas kasqa wawak
pukllananpaq
chaypiuywamantaq
malliiqa llamkaynin
Chay saqsa pelotanhuan,
misinhuan, allgonhuan,
Luchuchapas uqu sikintin.
Αν έιναι παιδιά σαν ο Λουτσίν
που φάνε χώμα και σκουλήκια
ας ανοίξουμε όλα τα κλουβιά
για να πέταξαν σαν πουλιά,
με τη μπάλα από κουρέλια,
με το σκυλί, με τη γάτα
και με το αλογάκι επίσης.
Kichasun llapallan
jaulakunata fawanankunapaq
pisqokuna hina.
Chay saqsa pelotanhuan,
misinhuan, allgonhuan,
caballontinpas fawanankunapaq.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org