Language   

Und es sind die finstern Zeiten

Bertolt Brecht
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione finlandese / Translation / Traduction / Suomennos: Juha Rämö
UND ES SIND DIE FINSTERN ZEITENSYNKKIEN AIKOJEN SÄVELET
  
Und es sind die finstern ZeitenJo synkkien aikojen sävelet
in der anderen Stadtsoivat toisessa kaupungissa
Doch es bleibt beim leichten SchreitenVaan kevyet ihmisten askelet
und die Stirn ist glattja huoletkin mielestä poissa
Harte Menschheit, unbewegtMaailma niin kova ja tunteeton
Lang erfror'nem Fischvolk gleichkuin kallio säiden pieksämä
Doch das Herz bleibt schnell geregtVaan ihmisten sydän on peloton
Und das Lächeln weichja hymy kasvoillaan herkässä.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org