Ninna nanna della fine della guerra
Giacomo LaricciaOriginal | Version française – BERCEUSE DE LA FIN DE LA GUERRE – Marco Vald... |
NINNA NANNA DELLA FINE DELLA GUERRA Dormi, bambino mio che è finita la guerra. Ora che dal cielo non scenderà più pioggia di lacrime in terra. Dormi, angelo mio. Dormi fra le mie braccia. Con un gesto della mano chiudo i tuoi occhi per poi accarezzarti la faccia Ti ricordi quella casa misteriosa? Biancaneve e il principe eran là. E la tua stanchezza della sera? e la ninna nanna che ti cantavo già? Dormi fra le mie braccia e non puoi piangere più Ora che è tutto finito… veramente tutto è finito, tranne il sonno che stai dormendo tu. Non avrai più paura in questo sonno profondo dove ti ha toccato il lampo dove ti ha bruciato il fuoco dove hai chiuso gli occhi su questo mondo. Ti racconterò dei nostri giochi delle corse al mare e chi lo sa. Anche di quel che avrei voluto fare se questo sonno fosse realtà. Dormi bambino mio. Per te è finita la guerra. Ora ti cullera il vento, ora ti canterà il tuono, ora cala il buio su questa terra. | BERCEUSE DE LA FIN DE LA GUERRE Dors, mon enfant La guerre est finie. Du ciel, ne descendront plus maintenant Sur terre, les larmes en pluie. Dors, mon ange Dors sur mon sein. Ferme les yeux ; de la main, Je te caresse le visage Te souviens-tu de cette maison mystérieuse Où étaient Blanche-Neige et le prince ? Et le soir et ta fatigue ? Et la berceuse que je chante ? Dans mes bras, tu dors Tu ne peux plus pleurer encore. Maintenant tout est fini… Tout est vraiment fini, Sauf le sommeil où tu dors. N'aies plus peur Dans cette nuit profonde Où l'éclair t'a frappé Où le feu t'a brûlé Où tes yeux ont oublié ce monde. Je te raconterai nos jeux Les courses à la mer et les étés. Et ce qu'on ferait tous les deux Si ce sommeil était réalité. Dors, mon enfant La guerre est finie. Du ciel, ne descendront plus maintenant Sur terre, les larmes en pluie. Dors mon enfant. La guerre est finie pour toi, Maintenant le vent te bercera, Maintenant le tonnerre chantera, L'obscurité descend sur cette terre, maintenant ! |