Language   

Άνοιξε, άνοιξε

Diamanda Galás
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione ebraica di www.iliosradio.com, da stixoi.info
ΆΝΟΙΞΕ, ΆΝΟΙΞΕפתחי, פתחי
  
Το παράθυρο κλεισμένο,החלון סגור
σφαλισμένο, σκοτεινό,נעול, אפל
για ποιο λόγο δεν τ' ανοίγειςבגלל איזו סיבה אינך פותחת
πεισματάρα, να σε 'δω;אישה עקשנית, שאראה אותך
  
Άνοιξε, άνοιξε,פתחי, פתחי
γιατί δεν αντέχω,איני יכול לשאת זאת יותר
φτάνει πια, φτάνει πιαדי כבר, די כבר
να με τυραννάς.ליסר אותי
  
Ξεροστάλιασα στ' αγιάζιממתין בכפור
ώρες να σου τραγουδώ,שעות על מנת לשיר לך
η καρδιά μου φλόγες βγάζει,לבי מקיז להבות
μα δε βγαίνεις να σε 'δω.מדוע אינך יוצאת לראות אותי
  
Άνοιξε, άνοιξε,פתחי, פתחי
γιατί δεν αντέχω,איני יכול לשאת זאת יותר
φτάνει πια, φτάνει πιαדי כבר, די כבר
να με τυραννάς.ליסר אותי


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org