Language   

Σαν πεθάνω στο καράβι

Diamanda Galás
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione inglese
ΣΑΝ ΠΕΘΆΝΩ ΣΤΟ ΚΑΡΆΒΙIF I DIE ON A BOAT
  
Άντε, σαν πεθάνω τι θα πούνε; Πέθανε κάποιο παιδίAh, if I die, What will they say? Some fellow died
Πέθανε κι ένας λεβέντης που γλεντούσε τη ζωή άμαν!άμαν!A fellow who loved life and enjoyed himself. Aman! Aman!
  
Άντε, σαν πεθάνω στο καράβι, ρίξτε με μες στο γιαλόAh, if I die on the boat, throw me into the sea,
Να με φάνε τα μαύρα τα ψάρια και το αρμυρό νερό άμαν! άμαν!So that the black fish and the salt water can eat me. Aman! Aman!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org