Language   

Davide Van De Sfroos: Il camionista Ghost Rider

GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française – LES FANTÔMES DU CAMIONNEUR – Marco Valdo...
DAVIDE VAN DE SFROOS: IL CAMIONISTA GHOST RIDERLES FANTÔMES DU CAMIONNEUR
  
Al lunedè meti deent la premaLundi, j'enclenche la première
spazzeti'l muund cui tergicristaiJe nettoie le monde avec l'essuie-glace
pizzi i fanai per majà la cürvaJ'allume les feux pour avaler la courbe
banana negra che la voer scapàBanane noire qui veut s'échapper
ma me la ciapi cunt el vulaantMais je la ferre avec mon volant
el me mutuur la digeriràMon moteur la digère
i cupertoni san giamò a memoriaLes pneus savent déjà par cœur
ogni chilometro de spetasciàChaque kilomètre à écraser.
  
All'autogrill prima del GottardoÀ l'autogrill avant le Gothard
gh'è Johnny Cash che voe sultà soeIl y a Johnny Cash qui veut monter
el voer un passagg fin in funt al tunnelIl veut un passage jusqu'au fin fond du tunnel
verdi la porta el foe setà giòJ'ouvre la portière et je le fais asseoir
el paltò l'è negro cume la chitaraSon paletot est noir comme sa guitare
la facia düra cume sti muntagnSon visage dur comme la montagne
el dis me spiàs sun dumà un fantasmaIl dit, désolé mais je ne suis qu'un fantôme
ma svolza la radio che me canti amòMais ouvre la radio que je chante encore.
  
Hey Johnny Cash scià che vèmm scià che vèmmHey Johnny va-z-y qu'on y aille, va-z-y qu'on y aille
e tant anca 'l Gottardo l'è un oltru anell de fööchEt tant que le Gothard est un anneau de feu
e canta “Cry! Cry! Cry!”(1) e “Ghost Rider in the Sky”(2)Et chante Cry! Cry! Cry ! et Ghost Rider in the Sky
e visto che te seet te te lassi anca fümàEt c'est seulement car c'est toi que tu peux fumer.
  
In sull'autostrada a CasalpusterlengoSur l'autostrade à Casalpusterlengo
gh'è una gran pulver se veed nagottIl y a une telle poussière qu'on n'y voit goutte
l'è menga nèbia l'è menga foemmC'est pas du brouillard, c'est pas de la fumée
l'è tüta sabia e in mezz gh'è un ommC'est du sable et au milieu, il y a un homme
el gh'ha soe un capell che'el par quasi un strascSur la tête, il porte un chapeau en lambeaux
el gh'ha i salopett i scarponi grossIl a une salopette et de gros souliers
el riid un zicc e po'l tussisIl rit un peu et puis tousse
g'ha la tera in facia e in fuunt ai pulmòniIl a de la terre sur le visage et dans les poumons.
  
Hey Woody Guthrie scià che vèmm scià che vèmmHey Woody Guthrie va-z-y qu'on y aille, va-z-y qu'on y aille
questa tèra l'è la tua tèra ma adess però mangen pioeCette terre est ta terre, mais maintenant n'en mange plus
l'onda verde la diis nagott ma questa nigula finiràLa vague verte ne dit rien, mais cette nuée finira
de dree gh' è mia la California ma a Cesenatico podum ruvaDerrière ce n'est pas la Californie, mais on y arrivera à Cesenatico
  
All'usteria visén a Faenza gh'è un fio elegantÀ l'auberge près de Faenza, il y a un gars
cun't i oecc de mattAvec des yeux de fou
el beev gio whisky cume beev gazusaIl descend le whisky comme de la limonade
la sua chitara par che la va a tocchSa guitare tombe en morceaux
el g'ha i dii cume dees anguillla pèll maron e la vuus de donaIl a des doigts comme des anguilles, la peau noire et une voix de femme
el me diis "G'ho de scapà del diavulIl me dit « Je dois échapper au diable
che'l me cerca cun scià el me cuntratt"Qui me cherche avec mon contrat à la main. »
  
Hey Robert Johnson scià che vèmm scià che vèmmHey Robert Johnson va-z-y qu'on y aille, va-z-y qu'on y aille
Comacchio non è la Louisiana ma i zanzar i henn püssèe catiivLe Comace, c'est pas la Louisiane, mais les moustiques y sont plus féroces
gnanca el diavul el se fa vedè quaand l'è scià l'ura del tramuuntLe diable lui-même se fait voir quand arrive le crépuscule
e non temere per il crocevia che che in Italia urmai i henn tücc rondòEt n'aie pas peur des croisements ; en Italie, ce sont tous des giratoires.
  
E rua voenn in fund alla pianüüra che l'è vestiì cume un arcubalenVoilà qu'arrive de la plaine un gars vêtu comme un arc-en-ciel
la sua chitara a l'è incendiada de dre de lüü pasa el tempuraalSa guitare flamboie ; derrière lui, passe l'orage
el dupèera i tron el dupèera i fulmin i a liga insema i a sona amoIl jette des sons et des éclairs, il les lie et joue encore
la tèra gialda la paar el so palco e tutt el cieel un amplificaduurLa terre ocre paraît sa scène et tout le ciel est son amplificateur
  
Hey Jimi Hendrix scià che vèmm scià che vèmmHey Jimi Hendrix va-z-y qu'on y aille, va-z-y qu'on y aille
Forli l'è menga Woodstock e fra un po' brüset anca teForlì n'est pas Woodstock et sous peu tu brûleras toi aussi
e a suon de “Purple Haze”, “Little Wing” e “Voodoo child”Aux sons de Purple Haze, Little Wing et Voodoo child
adess gh'è scià la grandin e i cuntadini i henn mea taant cunteentVoici venir la grêle et les paysans ne sont pas vraiment contents.
  
E al casell de Cesena Nord la stradal l'ha ma fermàAu péage de Cesena nord, la routière m'arrête
fann el giir del camion varden l'abitaculIls font le tour du camion et regardent dans l'habitacle
varden departutt e poe se varden luurIls regardent partout et puis se regardent
"ma è strano sembravate in cinque« C'est étrange vous sembliez être cinq
dentro la cabina un minuto fa"Dans la cabine, il y a un instant ».
"ci son solo io con tutti i mei dischi« Il y a seulement moi et mes disques
ma prego pòduf cuntrulà"Mais je vous en prie, contrôlez ».


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org