Language   

Cecilia

Anonymous
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione di Caterina Bueno
CECILIA

La povera Cecilia piange il suo marì,
gliel’hanno imprigionato per farglielo morir.
“Oh signor capitano la grazia fate a me!
“La grazia te la faccio, vieni a dormir con me!”
Allora la Cecilia corre alla prigion:
“Marito sei contento s’io vo a dormir con lui?”
“Vai, vai pure Cecilia non star pensar l’onor,
salva la vita mia, levami di prigion.”
A mezzanotte in punto, Cecilia dà un sospir:
“Cosa hai tu Cecilia da non poter dormir?”
“Ho fatto un brutto sogno, ch’è morto mio marì,
se il mio marito è morto, anch’io voglio morir.”
“Dormi, dormi Cecilia, dormi senza un sospir,
che domattina buon’ora il tuo marito è qui.”
Alla mattin buon’ora Cecilia va al balcon,
vede il suo marito col collo a penzolon.
“Addio belli palazzi, addio belle città,
addio visin dorato e chi ti bacerà.”
Laggiù al camposanto fioriscono rose e fior,
è il fior della Cecilia ch’è morta per amor.
STORIA DELLA CECILIA

La povera Cecilia che piange il suo mari’
Gliel’hanno carcerato glielo fanno mori’
Vanne vanne o Cecilia e non pensa’ all’onor
Levami da ste pene levami di prigion.

Senta sor capitano sono venuta a dormi’
Se lei mi fa la grazia salvare il mio mari”
Prendilla la sieda e metteti a sede’
E quando avrò cenato a letto si va assiem

Tavola apparecchiata letto per riposa’
Colle bianca lenzola oh che felicità
A mezzanotte in punto Cecilia da un sospir
Cos’hai cos’hai Cecilia da sospirar cosi’

Ce l’ho la pena in cuore che mi sento mori’
L’ho fatto un brutto sogno l’è morto il mio mari’
Dormi dormi o Cecilia e non pensar cosi’
Che domattina all’alba il tuo marito è qui

Alla mattina all’alba Cecilia va al balcon
Vede il marito morto col capo a ciondolon
Vile d’un capitano tu m’hai saputo tradi’
L’hai tolto a me l’onore la vita al mio mari’

(Zitta zitta o Cecilia e non parla’ cosi’
Principi e cavalieri tutti mariti a te
lo non voglio ne’ prencipi neppure fosse re
Solo il marito mio voleva bene a me)

Addio belli paesi addio addio belle città
Addio casa paterna Cecilia se ne va.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org