Language   

Quando saremo fratelli uniti

Mimmo Cavallo
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française - QUAND NOUS SERONS DES FRÈRES UNIS – Marco Val...
QUANDO SAREMO FRATELLI UNITI



Tolsero gli artigli al gatto
e volevano che graffiasse,
la voce all'usignolo
e volevano che cantasse,
l'argilla alla terra
e volevano che fiorisse,
più lacrime non abbiamo
e vogliono che ridiamo..

Italia, madre-matrigna
ritrova la memoria,
facciamo pure in modo
che sia tutta una famiglia
Però per stare insieme,
per stare in pace e in gloria,
occorrerebbe forse
riscrivere la storia...

Quando saremo fratelli uniti
fra nord e sud, fra bianchi e neri,
ragioneremo in termini di aiuti
quando saremo fratelli..

Quando saremo fratelli uniti
fra nord e sud, fratelli veri
senza diritto di alzare la voce
e parleremo d'amore e di pace.

Ci conoscemmo un giorno
senza dire parole,
guardandoci dal mirino
del nostro fucile
La montagna era acerba,
se ne andò via la gente
anche Dio ci abbandonò
la terra non dava niente.

Tolsero i denti al lupo
affinché non azzannasse,
le ali all'aquila
perché più non volasse
Ci rubarono la ricchezza
divenimmo miserabili
l'orgoglio e il ricordo
e ci sentimmo noi i colpevoli...

Quando saremo fratelli uniti
fra nord e sud, cattivi e buoni,
giusti e sbagliati, soldati e banditi,
quando saremo fratelli...
Da fiore a fiore, da mano a mano,
da cuore a cuore, da uomo a uomo,
saremo tutti un paese uno,
tutti un paese solo...

Quando saremo fratelli uniti
saremo liberi saremo uguali
ragioneremo in termini di aiuti
per un domani migliore

Quando saremo fratelli uniti
fra nord e sud, fratelli veri,
senza diritto di alzare la voce
e parleremo di pace..

Da fiore a fiore, da mano a mano,
da cuore a cuore, da uomo a uomo,
saremo tutti un paese uno,
tutti un paese solo..

Quando saremo fratelli uniti,
quando saremo FRATELLI..

QUAND NOUS SERONS DES FRÈRES UNIS

Ils ôtèrent les griffes au chat
Et ils veulent qu'il griffe,
La voix au rossignol des bois
Et ils veulent qu'il chante,
L'argile à la terre
Et ils veulent qu'elle fleurisse,
Nous n'avons plus de larmes
Et ils veulent que nous riions...

Italie, mère-matrone
Retrouve ta mémoire,
Faisons donc en sorte
D'être toute une famille.
Cependant, pour être ensemble,
Pour vivre en paix et en gloire,
Il faudrait peut-être
Réécrire l'histoire...

Quand nous serons des frères unis
Entre Nord et Sud, entre Blancs et Noirs
Nous raisonnerons en amis choisis
Quand nous serons frères...

Quand nous serons des frères unis
Entre Nord et Sud, en frères vrais
Sans plus élever un cri
Nous parlerons d'amour et de paix.

Nous nous connûmes un jour ainsi
Sans mot dire,
En nous regardant dans la mire
De notre fusil.

La montagne était hostile
Les gens s'en allèrent
Les dieux même nous abandonnèrent
La terre était stérile.

Ils arrachèrent les dents au loup
Pour qu'il ne morde plus ;
Les ailes à l'aigle
Pour qu'il ne vole plus.
Ils nous volèrent la richesse
Notre orgueil et nos souvenirs
Nous devînmes misérables
Et nous nous sentîmes coupables

Quand nous serons unis comme des frères
Entre Nord et Sud, mauvais et débonnaires
Justes et égarés, soldats et militaires
Quand nous serons frères...
De fleur à fleur, de main à main
De cœur à cœur, d'humain à humain
Nous serons tous dans un seul pays,
Tous un seul pays.

Quand nous serons des frères unis
Nous serons libres nous serons égaux
Nous raisonnerons en amis choisis
Dans un monde nouveau

Quand nous serons des frères unis
Entre Nord et Sud, en frères vrais
Sans plus élever un cri
Et nous parlerons de paix.

De fleur à fleur, de main à main
De cœur à cœur, d'humain à humain
Nous serons tous dans un seul pays,
Tous un seul pays.

Quand nous serons des frères unis
Quand nous serons des frères amis...


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org