Valigie di cartone
Yu KungOriginal | Version française – VALISES EN CARTON – Marco Valdo M.I. – 20... |
VALIGIE DI CARTONE Prendi le valigie di cartone vai sul treno di emigranti vai sul treno siamo tanti e mettici dentro il pane buono che ti serve per avere dentro il cuore il tuo paese metti bene dentro al portafoglio quella foto di tuo figlio quello lì nato da poco e poi sali sopra un treno nero tutta gente sola sola turca araba e spagnola tutti quanti verso la speranza pronti a lavorare molto per mandare qualche soldo prendi la valigia e tira fuori il berretto ed il maglione per dormire alla stazione gira la città cercando casa ma la casa non si trova cerca pure è una parola trovi soltanto una baracca proprio là in periferia senti tanta nostalgia senti tanta voglia dei tuoi campi tanta voglia di tornare alla libertà del mare... | VALISES EN CARTON On prend nos valises de carton On monte dans le train des émigrants On monte dans le train, nous sommes tellement Et on y met du bon pain Qui servira à nous mettre Au cœur le pays. On met dans notre portefeuille La photo de notre enfant Celui-là qui vient de naître Et puis, on monte dans le train noir Tous les gens seul seul Turcs, Arabes et Espagnols Tous on va vers l'espérance Prêts à travailler beaucoup Pour renvoyer quelques sous. On prend notre valise et on sort Notre béret et notre pull Pour dormir à la gare. On fait le tour de la ville pour trouver une maison Mais une maison, ça ne se trouve pas Chercher est seulement un mot. On trouve seulement une baraque Là, juste dans les faubourgs Et on ressent tant de nostalgie On a tant envie de nos champs Tant envie de retourner Vers la liberté de la mer... |