Language   

La Lega (Sebben che siamo donne)

Anonymous
Back to the song page with all the versions


OriginalLa versione greca degli Encardia
LA LEGA (SEBBEN CHE SIAMO DONNE)

Sebben che siamo donne
paura non abbiamo
per amor dei nostri figli
per amor dei nostri figli
sebben che siamo donne
paura non abbiamo
per amor dei nostri figli
in lega ci mettiamo

A oilì oilì oilà e la lega crescerà
e noialtri lavoratori, e noialtri lavoratori
a oilì oilì oilà e la lega crescerà
e noialtri lavoratori vogliam la libertà

E la libertà non viene
perché non c’è l’unione
crumiri col padrone
crumiri col padrone
e la libertà non viene
perché non c’è l’unione
crumiri col padrone
son tutti da ammazzar

A oilì oilì oilà e la lega crescerà
e noialtri lavoratori, e noialtri lavoratori
a oilì oilì oilà e la lega crescerà
e noialtri lavoratori vogliam la libertà

Sebben che siamo donne
Paura non abbiamo
abbiam delle belle buone lingue
abbiam delle belle buone lingue
sebben che siamo donne
paura non abbiamo
abbiam delle belle buone lingue
e ben ci difendiamo

A oilì oilì oilà e la lega crescerà
e noialtri lavoratori, e noialtri lavoratori
a oilì oilì oilà e la lega crescerà
e noialtri lavoratori vogliam la libertà

E voialtri signoroni
che ci avete tanto orgoglio
abbassate la superbia
abbassate la superbia
e voialtri signoroni
che ci avete tanto orgoglio
abbassate la superbia
e aprite il portafoglio

A oilì oilì oilà e la lega crescerà
e noialtri lavoratori, e noialtri lavoratori
a oilì oilì oilà e la lega crescerà
e noialtri lavoratori
I vuruma vess pagà
A oilì oilì oilà e la lega crescerà
e noialtri lavoratori, e noialtri lavoratori
a oilì oilì oilà e la lega crescerà
e noialtri lavoratori vogliam la libertà
LA LEGA

Κι αν είμαστε γυναίκες, δε φοβόμαστε,
για την αγάπη των παιδιών μας,
για την αγάπη των παιδιών μας,
ακουμπάμε στην ενότητα.

Κι αυτή θα μεγαλώσει,
γιατί όλοι είμαστε σοσιαλιστές
και θέλουμε ελευθερία.

Κι όμως αυτή δεν έρχεται,
γιατί χάνεται η ενότητα
γι’ αυτό οι άλλοι μαζί με τ’ αφεντικό,
πρέπει όλοι να συντριβούν.

Κι αν είμαστε γυναίκες δε φοβόμαστε
έχουμε τις όμορφες καλές φωνές μας
κι αυτές μας προστατεύουν.

Κι εσείς οι άλλοι περήφανοι αφεντάδες
χαμηλώστε τη μύτη σας
και το χέρι σας να βάλετε στην τσέπη.

Κι η ενότητα θα μεγαλώσει
γιατί εμείς οι εργάτες
θέλουμε όλοι την ελευθερία.

Κι η ενότητα θα μεγαλώσει
γιατί όλοι εμείς οι σοσιαλιστές
θέλουμε την ελευθερία.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org