Language   

Terre de feu

Corrigan Fest
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Riccardo Venturi
TERRE DE FEUTERRA DI FUOCO
  
Les tambours sombres de la guerre résonnent dans le lointainI cupi tamburi della guerra risuonano in lontananza,
Toujours la même misère, toujours le même refrainSempre la stessa miseria, sempre la stessa solfa.
Combien de braves hommes ont péri l'arme au poingQuante brave persone sono morte armi in pugno
Sans comprendre les enjeux qui guidaient leur destinSenza capire le poste in gioco che guidavano il loro destino
  
Chantons pour ces légendes dont l'âme a survécuCantiamo per queste leggende la cui anima è sopravvissuta,
Le fil des temps anciens des airs que l'on n'entend plusIl filo dei tempi antichi, di arie che non si sentono più,
Un hymne pour tous ceux qui avant nous ont vécuUn inno per tutti quelli che sono vissuti prima di noi
Ont espérés une paix qu'ils n'ont jamais connusE che hanno sperato una pace che non hanno mai conosciuto
  
Cette terre de guerre, elle se veut terre de feuQuesta terra di guerra vuole essere terra di fuoco,
Guerre au nom de la patrie, au nom des dieuxGuerra in nome della patria, in nome degli dèi
Qui sont ces hommes qui nous envoient combattre en leur nomChi sono questi uomini che ci mandano a combattere in loro nome,
Où est l'ennemi, côté crosse ou côté canon ?Dov'è il nemico, dal lato del fucile o dal lato del cannone?


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org