Language   

L'assassinio di Giacomo Matteotti

Anonymous
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française – L'ASSASSINAT DE GIACOMO MATTEOTTI – Marc...
L'ASSASSINIO DI GIACOMO MATTEOTTIL'ASSASSINAT DE GIACOMO MATTEOTTI
Dopo due anni fatti dai sicari al parlamento
riuscirono alla fine un lieto evento.
Della titana forza repugnante costruzione
mandavano in frantumi la nazione.
Après deux ans de terreur au Parlement
Ils obtinrent un résultat heureux finalement .
En édifiant leur répugnante force titanesque
Ils brisèrent la nation.
Giacomo Matteotti deputato socialista
credea opportuno mette tutti in vista.
Un giorno avrebbe tutto risvelato
se i traditori non l'avessero spiato,
Crut opportun de tout révéler.
Il aurait tout mis au jour
Si les traîtres ne l'avaient pas espionné,
ma non poteva uscire in quel momento
perché l'hanno soppresso col vile tradimento.
Riunitisi in consiglio li sicari maledetti
metterono in azion loro progetti.
Mais il ne put pas sortir à ce moment-là
Car par un piège lâche, ils l'ont supprimé .
Réunis en conseil ces maudits assassins
Mirent en action leur projet.
Chiamarono Dumini, Albino, Corsi, Corviola,
banditi antichi della vecchia scola
Cesare Rossi, Naldi e Filippelli,
assieme al caporale Marinelli
Ils appelèrent Dumini, Albino, Corsi, Corviola,
Des bandits de la vieille école
Cesare Rossi, Naldi e Filippelli,
Et le caporal Marinelli,
pagarono la banda maledetta
però Dumini lasciò la cosa assai imperfetta.
Ils payèrent cette maudite bande
Mais Dumini réalisa l'affaire d'imparfaite manière.
Per questa volta è andato tutto male:
stanno a Regina Coeli
e non più al Viminale.
Cette fois, tout s'est mal terminé :
Ils se trouvent à Regina Coeli
Et plus, au Viminale.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org