Language   

Stranizza d'amuri

Franco Battiato
Back to the song page with all the versions


Il testo della canzone in sardo campidanese.
معجزه الحبDEU INTENDO AMORI STRANU

في وادي سكاماكا
كارتر متبول وتغوط
من وقت لآخ
وفوق از بوززفلييس
وذهبنا صيد السحالي...
- الدائرة المحيطة ايتنيان القطار
الحفلات المدرسية ، نابوك
المدرسة قريبا على

ومع مرور الوقت نسير بها
تحصل هذه الحمى الى عظامي
رغم الحرب المشتعله خارج
اشعر معجزه الحب
الحب
In sa ruga de Scammacca sos carros
ogna t'anti lassanta sos appréttos
e is muscas bolantas impizzosos
andanta a cassa de callixerta,
sa litorina de Circumetnea,
sos sabius de disirvìu, su Nabucci,
sa iscola ista accabende...
وإنا معكم لقاء في الشارع
انني اشعر بالصدمة في قلبي
وان الناس يموتون خارج
معجزه الحب لا يمو
الحب
E prus passandes funte is die
custa caldafriòsa mi intradas intro's ossos,
mancai a foras c'este sa gherra
deu intendo amori stranu,
amori
وإنا معكم لقاء في الشارع
انني اشعر بالصدمة في قلبي
وان الناس يموتون خارج
معجزه الحب لا يمو
الحب
E cando t'attobiu in sa ruga
mi intere una sacchedda in su coro,
mancai a foras si moridi
deu intendu stranu amori,
amori
ومع مرور الوقت نسير بها
تحصل هذه الحمى الى عظامي
رغم الحرب المشتعله خارج
اشعر معجزه الحب
الحب
E cando t'attobiu in sa ruga
mi intere una sacchedda in su coro,
mancai a foras si moridi
deu intendu stranu amori,
amori


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org