Miseria, miseria
Anonymous
Original | Traduzione italiana di Tavo Burat della versione differente e... |
MISERIA, MISERIA Sensa 'n pié, ij fusin piegà Ciamo 'd pan le mie masnà l'hai la muda al mont ëd pietà son sfratà dal padron ëd ca! Miseria, miseria! contadin che la campagna it travaje tut ël di it travaje tut ël di 'l sol 't brusa e l'aqua 't bagna 'l sol 't brusa e l'aqua 't bagna e 'd polenta it ses nutri... o fa për di! Ma la vita, ma la vita l'é tanto bela për lë sgnor e ch'a bsògna e ch'a bsògna mai cambiela, diso lor, s'a l'é bela, a l'é bela mach për lor! Forgeiron tacà la fòrgia ciavatin tira la trà ciavatin tira la trà e 'l sartor venta ch'a pòrta e 'l sartor venta ch'a pòrta 's veul mangé, la soa muda al mont 'd pietà l'é disperà! Ma la vita, ma la vita i l'é tanto bela për lë sgnor e ch'a bsògna mai cambiela mai cambiela, diso lor s'a l'é bela, s'a l'é bela mach për lor. | MISERIA MISERIA Miseria, miseria, la dote unica che diamo ai nostri figli: piove, fa freddo, nevica, noi miseri non abbiamo nulla che ci copra, la miseria è pur sempre lì che ci guida sino alla morte. Mal nutriti da lunga data, socialismo ci vuol salvare: tutti quanti iscritti in lega, [il] capitale facciamo morire! La colpa è nostra, siamo noi che ce lo vogliamo, siamo noi che lavoriamo per mantenere il lusso a loro. Disoccupati, senza un pezzo di pane andiamo, andiamo, andiamo l'idea ci guida; combattere il prete ed il capitale combattere il prete ed il capitale combattere il prete ed il capitale Hanno fame, hanno fame e i bambini chiedono anche loro il pane, anche loro il pane. Carlo Marx, Carlo Marx lo ha detto, l'ha detto al mondo intero: operai, operai unitevi, la vittoria vi sorriderà. Evviva! Andiamo, andiamo, l'idea ci guida: combattere il prete ed il capitale. Evviva! Andiamo, andiamo, l'idea ci guida: combattere il prete ed il capitale. |