Lingua   

Inno dell'Unione Sovietica - Versione italiana

Alberto Cavaliere
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione svedese / Swedish translation / Traduction suédoise ...
INNO DELL'UNIONE SOVIETICA - VERSIONE ITALIANAHYMN TILL SOVJETUNIONEN
Non più d'oppressori catene stridenti:
per sempre la Patria sovietica unì
e fuse in un blocco di libere genti
la Russia dei padri, che il giogo avvilì.
De folkstyrda staternas enade välde
för sekler befäst av vår ryska nation,
vår hyllning vi bringa för frihetens seger
vår stolta, vår mäktiga Rådsunion.
Patria potente e libera, gloria per te nei secoli,
sacra alla fede del nostro lavor!
Rossa bandiera, sventola, tu, pei redenti popoli
sola speranza d'un mondo miglior!
Hell dig, o fosterland,
frihetens fosterland,
löftet om folkens förbrödring och fred!
Framtidens trosbanér,
frihetens folkbanér
tänd oss till seger, mot seger oss led.
Fra i lampi d'un cielo di nuvole nero,
è sorta l'aurora del nostro destin.
Di Lenin il grande fiammeggia il pensiero,
e Stalin ci guida nell'aspro cammin.
I natt och i mörker oss friheten lyste
och Lenin den starke oss visade väg.
I Stalin vi växte till trohet mot folket
till dåd och till framsteg han vände vår håg.
Patria potente e libera, gloria per te nei secoli,
sacra alla fede del nostro lavor!
Rossa bandiera, sventola, tu, pei redenti popoli
sola speranza di pace e d'amor!
Hell dig, o fosterland,
frihetens fosterland,
löftet om folkens förbrödring och fred!
Framtidens trosbanér,
frihetens folkbanér
tänd oss till seger, mot seger oss led.
L'esercito rosso, negli ardui cimenti,
spazzava la boria del turpe invasor,
e il sangue dei morti feconda ai viventi
le vie della gloria, le vie dell'onor.
Vi härdats i strid och med blicken mot döden
vår ovän får känna vår drabbande hand.
I kampen gestaltar vi seklernas öden,
den seger som gryr får vårt fädernesland.
Patria potente e libera, gloria per te nei secoli,
sacra alla fede del nostro lavor!
Rossa bandiera, sventola, tu, pei redenti popoli
sola speranza d'un mondo miglior!
Hell dig, o fosterland,
frihetens fosterland,
löftet om folkens förbrödring och fred!
Framtidens trosbanér,
frihetens folkbanér
tänd oss till seger, mot seger oss led.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org