Ὁ ἐχθρὸς λαός
Mikis Theodorakis / Mίκης ΘεοδωράκηςOriginale | Version française – LE PEUPLE ENNEMI – Marco Valdo M.I. – 20... |
Ὁ ἘΧΘΡῸΣ ΛΑΌΣ Ο ΕΧΘΡΟΣ ΛΑΟΣ 1. Τοῦ χορισμοῦ Μὴν παντρευτεῖς τὴ μοναξιά μὴν πάρεις τὸ σκοτάδι τραγούδα πάλι κάθε βράδυ καὶ φέρνε με κοντά. Βάλε σημάδι ἑσπερινό τ' ἄστρο ποὺ μοῦ 'χεις δώσει τό βλέμμα μου θά σ' ἀνταμώσει ψηλὰ στὸν οὐρανό. Τρίκλωνη μόνη σιδεριά δράκοι ποὺ φοβερίζουν αὐτά μονάχα μᾶς χωρίζουν ἀνάσα μου γλυκιά. Ὅσα ἡ ἀγάπη μας χωρᾶ καλή μου μὴν τ' ἀρνιέσαι τὴν ἄνοιξη στὸν κήπο δέσε καὶ κοίταζε μακριά. 3. Ὁ ἐχθρὸς λαός Ἦταν πατριώτη ἕνας λαός ἕνας μεγάλος τοπικὸς εχθρός. Θέλανε νά 'χουν ὅλοι τὸ σπιτάκι τους καθημερινά τὸ μεροκαματάκι τους νά 'χουν ακόμα κι ἅμα θὰ κακογεράσουν μιά συνταξούλα γιὰ νὰ μὴν πεινάσουν. Νιώθεις πατριώτη τί ἐχθρός ἤτανε τούτος ὁ παλιολαός... Θέλανε νὰ μὴν περπατοῦν στὰ τέσσερα νὰ σκέφτονται και νὰ μιλοῦν ἐλεύθερα νὰ κυβερνάει αὐτὸς ποὺ θὰ 'χουνε διαλέξει κανένας πιὰ νὰ μὴν τούς κοροϊδέψει. Νιώθεις πατριώτη τί ἐχθρός ἤτανε τούτος ὁ παλιολαός... Θέλαν τὸ νόμο φίλο κι ὄχι φύλακα νὰ μὴ φοβούνται πιὰ τὸν χωροφύλακα τὴν περηφάνια τους κανεῖς νὰ μὴν πληγώνει οὔτε τὴν πόρτα τους νὰ ξεκλειδώνει. Νιώθεις πατριώτη τί ἐχθρός ἤτανε τούτος ὁ παλιολαός... Ὄνειρα χίλια μέσα στὸ κεφάλι τους τ' ἀποθηκεύανε στὸ προσκεφάλι τους. Χρόνια καλύτερα ἐλπίζανε νὰ 'ρθοῦνε τὸ σήμερα οἱ ληστὲς δεν ἐχτιμοῦνε. Νιώθεις πατριώτη τί ἐχθρός ἤτανε τούτος ὁ παλιολαός... 4. Ἀρνιέμαι Ἀρνιέμαι ἀρνιέμαι ἀρνιέμαι οἱ ἄλλοι νά βαστάνε τά σκοινιά ἀρνιέμαι νά με κάνουν ὅ,τι θένε ἀρνιέμαι νά πνιγῶ στήν καταχνιά. Ἀρνιέμαι ἀρνιέμαι ἀρνιέμαι νά εἶσαι σύ καί νά μήν εἶμαι ἐγώ πού τή δική μου μοίρα διαφεντεύεις μέ τή δική μου γῆ καί τό νερό. Ἀρνιέμαι ἀρνιέμαι ἀρνιέμαι νά βλέπω πιά το δρόμο μου κλειστό ἀρνιέμαι νά 'χω σκέψη πού σωπαίνει νά περιμένει μάταια τόν καιρό. 5. Ὁ ἀδελφός τόν ἀδελφό Ἀπ' τά σαράντα τέσσερα κι ἀπό τό γλυκοχάραμα ὁ ἀδελφός τόν ἀδελφό μέ σύμβουλο ἕνα Βρετανό ποτίζουν αἷμα τό στενό μέ σύμβουλο ἕνα Βρετανό. Σαράντα ἕξι ἐγύρισε στό σβέρκο μας θρονιάστηκε ὁ ἀδελφός τόν ἀδελφό μέ σύμβουλο παλατιανό κανόνια σέρνουν στό βουνό μέ σύμβουλο παλατιανό. Σαράντα ἕφτά κι ἀνάθεμα ὅλα δικά τους τά 'θελαν ὁ ἀδελφός τόν ἀδελφό μέ σύμβουλο ἀμερικανό χορταίνει νιάτα τό βουνό μέ σύμβουλο Ἀμερικανό. Προδότες καί δοσήλογοι ὅλοι καλοδεχούμενοι πατριώτες καί ἀγωνιστές στόν τοῖχο καί στίς φυλακές Νταχάου σ'ἑλληνικό νησί κι ἕνας σοφός ὑμνολογεῖ. ΣΟΦΟΣ: «Ἡ Μακρόνησος εἶναι Παρθενών τῆς συγχρόνου Ἑλλάδος». Κι ἀπ' τά πενήντα τέσσερα τό μέλλον μας ἀνθόσπαρτο τό σύστημα ἔχει ὀργανωθεῖ καί ὁ λαός φακελωθεῖ οἱ σύντροφοι ἐκτελεστεῖ οἱ πλάκες ἔχουν πλυθεῖ. μά ἕνας σοφός ἀνησυχεῖ. ΣΟΦΟΣ: «Δέν ἔχω ἀνάγκη ἀπό ἥρωες θέλω Χίτες, σκυλιά λυσσασμένα πού νά γαυγίζουν». Στεριώνουνε τήν τάξη τους μένουν συναμετάξυ τους παίρνουν τό φόρο ἀπ΄τό φτωχό τόν κάνουν δάνειο κρατικό κεφάλαιο ἐφοπλιστικό κεφάλαιο βιομηχανικό. Ὁ πλούσιος πλουσιότερος κι ὁ φτωχός φτωχότερος ἡ ἀγροτιά καί ἡ ἐργατιά τό δρόμο παίρνουν τοῦ βοριᾶ γιά πρόκοπη στήν ξενητιά καί ἕνας σοφός δοξολογᾶ. ΣΟΦΟΣ: «Ἡ μετανάστευσης εἶναι εὐλογία διά τόν τόπον...». Σάν Ἕλληνες περήφανοι σάν Εὐρωπαῖοι ἐλεύθεροι σάν κράτος συνεταιρικό στό ΝΑΤΟ μέλος ἐκλεκτό ἀπ ' τόν προϋπολογισμό τό πιό μεγάλο μερδικό τό δίνουμε γιά τό στρατό κι εἴμαστε κράτος δυνατό σέ ἐχθρούς καί φίλους σεβαστό κι ἀκούμε κείνο τό σοφό νά λέει σ'ἕνα Ἀμερικανό· ΣΟΦΟΣ: «Κύριε Πρόεδρε τῆς ἀμερικανικής βιομηχανίας ραπτομηχανῶν Σίγγερ· ΙΔΟΥ Ο ΣΤΡΑΤΟΣ ΣΑΣ». Τό σύστημα ἔχει ὀργανωθεῖ καί ὁ λαός φακελωθεῖ οἱ σύντροφοι ἐκτελεστεῖ οἱ πλάκες ἔχουν πλυθεῖ. Τό σύστημα ἔχει ὀργανωθεῖ καί τά προβλήματα λυθεῖ οἱ σύντροφοι ἐκτελεστεῖ οἱ πλάκες ἔχουν πλυθεῖ. | Ὁ ἘΧΘΡῸΣ ΛΑΌΣ LE PEUPLE ENNEMI 1. Chanson de la séparation Ne te marie pas avec la solitude Ne choisis pas l'obscurité Reviens chanter chaque soir Et prends-moi avec toi Mets comme signal du soir L'étoile qui tu m'as donnée Mon regard te retrouvera Là-haut en haut dans le ciel Tout ce qu'il y a dans notre amour Ne le refuse pas, mon amour Lie le printemps à ton jardin Et projette ton regard au loin. 3. Le peuple ennemi Il y a peuple, mon vieux Un grand ennemi dans notre maison. Ils veulent tous avoir leur maisonnette Leur petit salaire tous les jours Et même quand ils seront vieux Une petite pension pour ne pas crever de faim. Tu te rends compte, mon vieux, Quel ennemi était ce peuple incivil... Ils ne veulent pas vivre à genoux Ils veulent penser et parler en liberté Que gouverne celui qu'ils choisissent Et que personne ne les arnaque plus. Tu te rends compte, mon vieux, Quel ennemi est ce peuple incivil... Ils veulent une loi amie et pas une gardienne Pour cesser de craindre la flicaille Et que personne ne blesse leur orgueil Ni ne leur ferme les portes au nez. Tu te rends compte, mon vieux, Quel ennemi était ce peuple incivil... Ils ont en tête mille rêves Ils les posent même sur l'oreiller. Ils espèrent que viennent des temps meilleurs Ces brigands n'apprécient pas le présent. Tu te rends compte, mon vieux, Quel ennemi était ce peuple incivil... 4. Je refuse Je refuse refuse refuse Que les autres tirent les fils Je refuse qu'ils fassent de moi ce que bon leur semble et leur plaît Je refuse d'étouffer dans les brouillards. Je refuse refuse refuse Que tu sois toi-même et que je ne le sois pas Que tu sois maître de ma destinée En ce comprises ma terre et mon eau. Je refuse refuse refuse De voir désormais ma rue fermée Je refuse d'avoir idées qu'il faut taire Qui doivent attendre leur temps en vain. 5. De frère à frère Depuis Quarante-quatre * Et dès la première lueur de l'aube De frère à frère Un Anglais est leur conseiller Ils arrosent de sang la ruelle Un Anglais est leur conseiller Revint, le roi, en Quarante-six * Il s'installa sur notre dos De frère à frère Un courtisan est son conseiller Ils traînent des canons sur nos montagnes Un courtisan est son conseiller. Quarante-sept malédiction * Ils veulent pour eux De frère à frère un Américain est leur conseiller Il rassasie le mont de note jeunesse Un Américain leur conseiller. Traîtres et collaborateurs tout bien accueillis Patriotes et combattants Au mur ou en prison Un Dachau dans une île grecque Et un savant a posé un hymne dessus : LE SAVANT : « Makronissos est le Parthénon De la Grèce contemporaine» Et depuis Cinquante-quatre * Notre futur est parsemé de fleurs Notre système est organisé et le peuple ficelé Nos camarades fusillés Le pavé bien lavé. Mais un savant est un peu inquiet. LE SAVANT: « Je n'ai pas besoin de héros Il me faut des Hites, (milices royalistes et de droite) Ces chiens enragés capables d'aboyer » Ils consolident leur classe ils font bande parmi eux ils s'approprient des taxes du pauvre ils les transforment en dette publique capital pour le réarmement capital pour l'industrie. Le riche devient plus riche Le pauvre plus pauvre Les paysans et les ouvriers Prennent la route du nord Un beau voyage vers les terres étrangères Le savant élève un hymne: LE SAVANT : «L'émigration est Une bénédiction pour notre pays ». En tant que Grecs orgueilleux En tant qu'Européens libres Avec un état solidaire Membre choisi de l'OTAN Avec notre loi financière La part la plus grande Nous la donnons à l'armée Nous sommes ainsi un état puissant Respecté des ennemis et des amis Écoutons ce savant qui dit à un Américain : LE SAVANT : « Monsieur le Président de l'usine Américaine de machines à coudre Singer : VOICI VOTRE ARMÉE ». Notre système est organisé Et notre peuple ficelé. Les camarades fusillés Le trottoir bien lavé. Notre système est organisé Et tous les problèmes résolus Les camarades fusillés Le trottoir bien lavé. |