יעדער רופֿט מיך זשאַמעלע
Wolf Krakowski / װאָלף קראַקאָװסקי
Loading...
Original | La trascrizione in caratteri latini.
|
יעדער רופֿט מיך זשאַמעלע | YEDER RUFT MIKH ZHAMELE |
| |
יעדער רופֿט מיך זשאַמעלע. | Yeder ruft mikh Zhamele. |
אײַ, װי מיר איז שװער! | Ay, vi mir iz shver! |
כ'האָב געהאַט אַ מאַמעלע, | Kh’hob gehat a mamele, |
כ'האָב זי שױן נישט מער. | Kh’hob zi shoyn nisht mer. |
כ'האָב געהאַט אַ טאַטעלע, | Kh’hob gehat a tatele, |
האָט ער מיך געהיט, | Hot er mikh gehit, |
איצט בין איך אַ שמאַטעלע | Itst bin ikh a shmatele |
װײַל איך בין אַ ייׅד. | Vayl ikh bin a yid. |
| |
כ'האָב געהאַט אַ שװעסטערל, | Kh’hob gehat a shvesterl, |
איז זי מער נישטאָ. | Iz zi mer nishto. |
אײַ װוּ ביסטו אסתּרל | Ay vu bistu Esterl |
אין דער שװערער שעה? | In der shverer sho? |
ערגעץ בײַ אַ בױמעלע, | Ergets by a boymele, |
ערגעץ בױַ אַ פּלױט | Ergets bay a ployt |
כיגט מײַן ברודער שלומהלע | Ligt mayn bruder Shloymele |
פֿון אַ דײַטש געטױט. | Fun a daytsh getoyt. |
| |
כ'האָב געהאַט אַ הײמעלע, | Kh’hob gehat a heymele, |
איצטער איז מיר שלעכט. | Itster iz mir shlekht. |
כ'בין װי אַ בעל־חײמעלע | Kh’ bin vi a bal-heymele |
װאָס דער תּלין שעכט. | Vos der talyen shekht. |
אַך, דו גאָט אין הימל, | Akh, du Got in himl, |
קוק אױף דער ערד אַראָפּ. | Kuk af der erd arop. |
זע נאָר װי דײַן בלימל | Zey nor vi dayn bliml |
שנײַדט דער תּלין אָפּ. | Shnaydt der talyen op. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.