Yellow Submarine
BeatlesOriginal | Irish transcreation / Traducreazione in gaelico irlandese / Traducréation ... |
YELLOW SUBMARINE In the town where I was born Lived a man who sailed to sea, And he told us of his life, In the land of submarines. So we sailed on to the sun Till we found a sea of green And we lived beneath the waves In our yellow submarine. We all live in yellow submarine, yellow submarine, yellow submarine, We all live in yellow submarine, yellow submarine, yellow submarine. And our friends are all aboard, Many more of them live next door And the band begins to play… We all live in yellow submarine, yellow submarine, yellow submarine, We all live in yellow submarine, yellow submarine, yellow submarine. Full speed ahead, Mr. Boatswain, full speed ahead! Full speed ahead it is, sir! Cut the cable! Drop the cable! Aye-aye, sir, aye-aye! Captain! Captain! As we live a life of ease - life of ease Every one of us - every one of us - has all we need - has all we need Sky of blue - sky of blue - and sea green - sea of green In our yellow - in our yellow – submarine – submarine, a-ha! We all live in yellow submarine, yellow submarine, yellow submarine, We all live in yellow submarine, yellow submarine, yellow submarine. We all live in yellow submarine, yellow submarine, yellow submarine, We all live in yellow submarine, yellow submarine, yellow submarine… | CÓNAÍMID i bhFORMHUIREÁINÍN BUÍ Rugadh mé fadó fadó is is cuimhin liom duine amháin agus d'inis sé a scéal faoina shaol i bhfomhuireán Agus sheolamar faoin ngréin glas a bhí na farragí cónaí orainn thíos fo thoinn inár bhfomhuireáinín buí Cónaimid i bhfomhuireáinín buí Fomhuireáinín buí fomhuireáinín buí Cónaímid i bhfomhuireáinín buí Fomhuireáinín buí fomhuireáinín buí Tá ár gcairde linn ar bord Is tá comharsana ann ar ndóigh Tá an banna ag déanamh ceoil Lánluas ar aghaidh, a bhósain ghroí, lánluas ar aghaidh Gearr an cábla! Scaoil an cábla, aidhe, aidhe, sir, aidhe aidhe Captaen! Captaen! Táimid ar ár saimhín só - sáimhín só Gach aon duine againn - gach aon duine againn - go han-mhaith as - go han-mhaith as Gorm an spéir, gorm an spéir, glas-fharraigí, glas-fharraigí Inár bhfomhuir- inár bhfomhuir - áinín - áinín - á há! Cónaimid i bhfomhuireáinín buí Fomhuireáinín buí fomhuireáinín buí Cónaímid i bhfomhuireáinín buí Fomhuireáinín buí fomhuireáinín buí |