Lingua   

Quando sarai grande

Edoardo Bennato
Pagina della canzone con tutte le versioni


Version française – QUAND TU SERAS GRAND – Marco Valdo M.I. – 20...
WHEN YOU GROW UPQUAND TU SERAS GRAND
  
Emptiness, and thenLe vide, et
you wake up and there isAu réveil, il y a
the whole wordUn monde entier
around you.Autour de toi
  
They have enrolled youIls t’ont inscrit
in a big game,À un grand jeu,
if you cannot see,Si tu ne comprends pas,
if you ask questionsSi tu interroges,
  
they who answerOn te répond :
tell you it’s early,C’est trop tôt,
when you grow upQuand tu seras grand,
then you’ll know everything...Alors, tu sauras tout…
  
You will know why,Tu sauras pourquoi,
you will know why,Tu sauras pourquoi
when you grow upQuand tu seras grand,
you will know why...Tu sauras pourquoi…
  
And so you keep watchingEt alors tu observes
other people playing:les autres qui jouent ;
it’s an odd game,C’est un jeu étrange,
you have to learn it.Tu dois apprendre.
  
You have to shut up,Tu dois rester silencieux
to just listen,Seulement écouter
you have to read as many books as you can,Tu dois lire autant de livres que tu peux,
you have to study.Tu dois étudier.
  
Everything is written down,Tout est écrit,
it’s catalogued,Catalogué,
every secret,Chaque secret,
every sin.Chaque péché.
  
You will know why,Tu sauras pourquoi,
you will know why,Tu sauras pourquoi
when you grow upQuand tu seras grand,
you will know why...Tu sauras pourquoi…


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org