Lingua   

Quaranta giorni di libertà

Anna Identici
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleΜετέφρασε στὰ Ἑλληνικά ὁ Ρικάνρτος Βεντούρης
QUARANTA GIORNI DI LIBERTÀΣΑΡΑΝΤΑ ΜΕΡΕΣ ΕΛΕΥΤΕΡΙΑΣ
Quaranta giorni di libertà,
il sole in cielo si era fermato,
piccolo mondo pieno d’amore
di vita, di speranza e verità.
Quaranta giorni di libertà.
Σαράντα μέρες ἐλευτεριᾶς
σταμάτησ' ὁ ἥλιος στὸν οὐρανό,
μίκρος κόσμος γεμάτος ἀγάπη,
ζωή, ἐλπίδα κι ἀρετή,
σαράντα μέρες ἐλευτεριᾶς.
Dentro il nostro cuore era già domani,
tutti i nostri canti che rubava il vento.
Spuntava in mezzo ai sassi di quei monti
l’albero della nuova primavera,
di fronte al cielo nero che avanzava.
Era la nostra giovane bandiera,
che fiera sventolava,
quella vera no, non la spezzava.
Στὴν καρδιά μας ἥδ' ἦταν αὔριο,
τὰ τραγούδιά μας πού τα 'κλεψε ὁ ἄνεμος.
Μεγάλωνε μὲς στὶς πέτρες, στἀ βουνά,
τὸ δέντρο τῆς ἄνοιξης τῆς νέας
μπροστὰ στὸ σκότος ποὺ προχωρούσε.
Ἦταν ἡ σημαία μας ἡ νέα
ποὺ ἀνέμιζε μ' ὑπερηφάνεια
καὶ τὴν ἀληθινὴ δὲν την ἔσπασε.
Quaranta giorni di libertà,
il sole in cielo si era fermato,
piccolo mondo pieno d’amore
di vita, di speranza e verità,
quaranta giorni di libertà.
Σαράντα μέρες ἐλευτεριᾶς
σταμάτησ' ὁ ἥλιος στὸν οὐρανό,
μίκρος κόσμος γεμάτος ἀγάπη,
ζωή, ἐλπίδα κι ἀρετή,
σαράντα μέρες ἐλευτεριᾶς.
Spesso dentro il cuore normale è niente,
tanti nostri sogni che ha rubati il tempo.
Quell’albero ha trent’anni ed è cresciuto,
alla sua ombra è comodo restare
però dà tante foglie e pochi frutti.
Svegliati ancora, troppo c’è da fare,
se resti lì a guardare,
l’albero che hai piantato può morire.
Τίποτα στὴν καρδιὰ δὲν εἶναι κανονικό,
τόσα τ' ὄνειρα ποὺ μας ἔκλεψε ὁ χρόνος.
Μεγάλωσ' τὸ δέντρο, εἶναι τριάντα χρονῶ
καὶ στὴ σκιά του εἶν' ἄνετο νὰ μένουμε
μὰ κάνει πολλὰ φύλλα καὶ λίγους καρπούς.
Τώρα ξυπνᾶ, πολλὰ πρέπει νὰ κάνεις,
ἂν μείνεις καὶ κοιτάξεις
τὸ δέντρο πού το φύτευσες θα πεθάνει.
Quaranta giorni di libertà,
il sole in cielo si era fermato,
piccolo mondo pieno d’amore
di vita, di speranza e verità,
quaranta giorni di libertà,
quaranta giorni di libertà,
quaranta giorni di libertà.
Σαράντα μέρες ἐλευτεριᾶς
σταμάτησ' ὁ ἥλιος στὸν οὐρανό,
μίκρος κόσμος γεμάτος ἀγάπη,
ζωή, ἐλπίδα κι ἀρετή,
σαράντα μέρες ἐλευτεριᾶς.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org