Language   

Fuochi sulla montagna

Casa del Vento
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française – FEUX SUR LA MONTAGNE – Marco Valdo M.I. – 20...
FUOCHI SULLA MONTAGNAFEUX SUR LA MONTAGNE
  
I fratelli TaniLes frères Tani
Andarono in montagnaAllèrent en montagne
Credendo al loro dioCroyant à leur dieu
E alla rivoluzione.Et à la révolution
  
Li chiusero ad ArezzoOn les enferma à Arezzo
Per giorni seviziatiPendant des jours, torturés
E il vento fu strozzatoEt le vent fut étranglé
Dentro la prigione.Dans leur prison.
  
Gabriella De Rosee'Gabriella De Rosee'
L'amore partigianoL'amour partisan
Correva la salitaCourait dans la montée
Tra i colli della foce.Entre les collines de la vallée
  
La videro volareOn la vit voler
Tra i monti dal suo fioreEntre les montagnes de sa fleur
Un colpo e se ne andòUn coup et elle s'en alla
La videro dormire.Ils la virent dormir.
  
I tre compagni SarriLes trois camarades Sarri
Grazi ed AntoniniGrazi et Antonini
Che dalla ValdichianaQui du Valdichiana
Andarono con Licio.Rejoignirent Licio
  
Per giorni torturatiTorturés pendant des jours
Dai fascisti bergamaschiPar les fascistes bergamasques
Infine fucilatiÀ la fin fusillés
Lungo un muro di Foiano.Le long d'un mur de Foiano
  
Fuochi sulla montagnaFeux sur la montagne
Per questa stradaPar cette route
Fuochi sulla montagnaFeux sur la montagne
Per la mia storia...Pour mon histoire...
  
Lastrucci e ZavagliLastrucci et Zavagli
Anche loro incarceratiEux aussi incarcérés
Da Capolona un giorno eran partitiUn jour, ils étaient partis de Capolona
Avevano vent'anniIls avaient vingt ans
E li hanno fucilatiEt ils les ont fusillés
Alla stazione di SubbianoIls les ont abandonnés
Li hanno lasciati.À la gare de Subbiano
  
E russi ed albanesiDes Russes et des Albanais
Ed altri dalla SpagnaEt des autres d'Espagne
E poi sudafricaniEt puis, des Sud-africains
Che vennero in montagna.Qui vinrent en montagne
  
Che come BujanovQui comme Bujanov
Si unirono alla lottas'unirent à la lutte
Versando il loro sangueVersant leur sang
Nei giorni partigiani.Dans les jours partisans
  
Fuochi sulla montagnaFeux sur la montagne
Per questa stradaPar cette route
Fuochi sulla montagnaFeux sur la montagne
Per la mia storia...Pour mon histoire...
  
E quanti miei compagniEt combien de mes camarades
Appesi ed impiccatiÉtranglés et pendus
A Talla, Loro, al BorgoÀTalla, Loro, à Borgo
A Castel Focognaio.À Castel Focognaio.
  
Son tante le battaglieIl y eut tant de batailles
Che abbiamo combattutoQue nous avons menées
A Cetica nei boschiÀ Cetica dans els bois
E in tutto il Casentino.Et dans tout le Casentino.
  
Ed in ValtiberinaEt dans le Valtiberina
E nella ValdichianaEt dans le Valdichiana
Così come in ValdarnoComme dans le Valdarno
E' antica la rivolta.C'est une vieille révolte
  
Che porterò con meQue j'emporterai avec moi
Per tutta la mia storiaTout au long de mon histoire
E' l'aria del presenteC'est l'air du présent
Domani di memoria.Les demains de ma mémoire.
  
Fuochi sulla montagnaFeux sur la montagne
Per questa stradaPar cette route
Fuochi sulla montagnaFeux sur la montagne
Per la mia storia...Pour mon histoire...


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org