Language   

Bandiere da bruciare

Kalashnikov Collective
Back to the song page with all the versions


Version française – LES DRAPEAUX À BRÛLER – Marco Valdo M.I. –...
FLAGS TO BURN

I can hear the wind blowing
Blows from distant lands
Bringing something with him...
That burns the silence !

The wind sighs triumphs and bitter defeats
He sighs burning words of fighting and pain
The stones throwed impregnated with screams
Are stars falling down in a bloody sky
Flags to burn, death to ideologies !

I can hear the wind whispering
The name of every soldiers
And every name is a machinegun's fire
That burns the silence !

The wind sighs triumphs and bitter defeats
He sighs burning words of fighting and pain
The stones throwed impregnated with screams
Stars are falling down in a bloody sky
Flags to burn, death to ideologies
LES DRAPEAUX À BRÛLER

Le vent souffle,
Souffle de terres lointaines
Et avec lui, apporte une chose
Qui écrase le silence.

Le vent expire des triomphes et d’amères défaites.
Il expire des mots brûlants de douleur et de lutte !
Les étoiles tombent dans un ciel écarlate,
Les pierres projetées crient :
Les drapeaux au bûcher, mort aux idéologies !

Le vent scande
Le nom de chaque soldat
Et chaque nom est un éclat
Qui brûle le silence.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org