Language   

Bandiere da bruciare

Kalashnikov Collective
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française – LES DRAPEAUX À BRÛLER – Marco Valdo M.I. –...
BANDIERE DA BRUCIARELES DRAPEAUX À BRÛLER
  
Posso sentire il vento soffiareLe vent souffle,
Soffiare da terre lontaneSouffle de terres lointaines
E portare qualcosa con sèEt avec lui, apporte une chose
Che cavalca il silenzioQui écrase le silence.
  
Il vento sospira trionfi ed amare sconfitteLe vent expire des triomphes et d’amères défaites.
Sospira parole brucianti di lotta e dolore !Il expire des mots brûlants de douleur et de lutte !
Le pietre scagliate impregnate di gridaLes étoiles tombent dans un ciel écarlate,
Sono stelle cadenti in un cielo di sangueLes pierres projetées crient :
Bandiere nel rogo, morte alle ideologieLes drapeaux au bûcher, mort aux idéologies !
  
Posso sentire il vento scandireLe vent scande
I nomi di ogni soldatoLe nom de chaque soldat
E ogni nome è un colpo di mitraEt chaque nom est un éclat
Che brucia il silenzioQui brûle le silence.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org