Lingua   

מײַן רוע פּלאַץ

Moris Roznfeld [Morris Rosenfeld] / מאָריס ראָזנפֿעלד
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzzioni siciliana / סיסיליאַן איבערזעצונג / Sicilian transl...
מײַן רוע פּלאַץA ME BALATA [1]
  
ניט זוך מיך װוּ די מירטן גרינעןNun mi circari unni sbummicanu i murtiḍḍi,
געפֿינסט מיך דאָרטן ניט, מײַן שאַץ.Armuzza [2] mi, ḍḍa na po vidiri a me facci
װוּ לעבענס װעלקן בײַ מאַשינען;Unni i viti su sminnati nta frabbica
דאָרטן איז מײַן רוע פּלאַץ,Ḍḍa je a me balata
דאָרטן איז מײַן רוע פּלאַץ.Ḍḍa je a me balata
  
ניט זוך מיך װוּ די פֿײגל זינגען.Nun mi circari unni cantanu âceḍḍi
געפֿינסט מיך דאָרטן ניט, מײַן שאַץ.Armuzza mi, ḍḍa nâ po vidiri a me facci
אַ שקלאַף בין איך, װוּ קײטן קלינגען;Carzaratu sugnu unni scrusciunu i catini
דאָרטן איז מײַן רוע פּלאַץ,Ḍḍa je a me balata
דאָרטן איז מײַן רוע פּלאַץ.Ḍḍa je a me balata
  
ניט זוך טיך װוּ פֿאָנטאַנען שפּריצן.Nun mi circari unni sunanu i surgivi
געפֿינסט מיך דאָרטן ניט, מײַן שאַץ.Armuzza mi, ḍḍa na po vidiri a me facci
װוּ טרערן רינען, צײנער קריצן;Unni sgriḍḍanu larimi, unni s’ammulanu i denti
דאָרטן איז מײַן רוע פּלאַץ,Ḍḍa je a me balata
דאָרטן איז מײַן רוע פּלאַץ.Ḍḍa je a me balata
  
און ליבסחו מיך מיט װאַרער ליבע,E si mi vo beni ccu amuri sinceru
טאָ קום צו מיר, מײַן גוטער שאַץ,Allura veni nte mia, armuzza mi
און האַטער אױף מײַן האַרץ האָס טריבע.E duna cunfortu o me cori
און טאַך מיר זיס מײַן רוע פּלאַץ,Falla cchiù leggia a me balata[3]
און טאַך מיר זיס מײַן רוע פּלאַץ.Falla cchiù leggia a me balata
[1] lastra, lapide , dall’arabo بلاطة [balāṭa].

[2] diminutivo di anima , espressione di massimo affetto e tenerezza

[3] letteralmente “rendi più leggera la mia tomba”, libera resa dell’originale “ addolcisci il mio sepolcro”


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org