La escalera de Mauthausen
Antonio Resines
Loading...
Original | Version française – L'ESCALIER DE MAUTHAUSEN – Marco Valdo M.I.... |
LA ESCALERA DE MAUTHAUSEN | L'ESCALIER DE MAUTHAUSEN |
| |
Cada escalón el hambre | À chaque marche la faim |
cada escalón el frío | À chaque marche le froid |
cada escalón nos clava las uñas en la llaga | À chaque marche les ongles s'enfoncent dans la plaie |
| |
Cada escalón la noche | À chaque marche la nuit |
cada escalón la piedra | À chaque marche la pierre |
cada escalón se hunde el peso de la espalda | À chaque marche le dos plie sous le poids |
| |
Cada escalón azotes | À chaque marche fouet |
cada escalón verdugo | À chaque marche boucherie |
cada escalón golpea y atenaza la garganta | Chaque marche frappe et serre la gorge |
| |
Cada escalón más lejos | À chaque marche plus loin |
cada escalón fatiga | À chaque marche effort |
cada escalón un sueño perdido de naranjas | À chaque marche un rêve perdu d'oranges |
| |
Cada escalón peligro | À chaque marche danger |
cada escalón silencio | À chaque marche silence |
cada escalón avanza la muerte y nos atrapa. | À chaque marche la mort avance et nous attrape |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.